На -итальянском

"Sono seduto a chiedermi"
Cosa ci aspetta a settembre!
Sono seduto a chiedermi.....
Le foglie voleranno in giro.....
Poi raccogliamo i funghi,
Vento del nord con pioggia,
Arriver;, lo so.
E la neve cadr; su di noi,
Il primo.....e si scioglie!
Autore: Nastya Zhuravleva
2019
Вот перевод : "Сижу гадаю "
Что нас ждет за сентябрем !
Я сижу гадаю .....
Облетит листва .....
Потом грибы мы собираем ,
Ветер северный с дождем ,
Налетит ,я знаю .
И снежок к нам упадет ,
Первый .....и растает !
Автор :Настя Журавлева
2019


Рецензии
Настюша,будет вам всем работа, собирать грибы. Это же чудо- занятие.Хороший стих.

Вера Диденко   01.09.2024 22:43     Заявить о нарушении
Да ,осенью после дождей обычно много грибов

Настёна Журавлева   02.09.2024 19:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.