Шесть улиц Мано-Энко. Часть первая
Два иногда больше, чем три.
Застенчивые улицы Мано-Энко, не пересекающие друг друга...
Большая и Малая сюиты друг друга приобнимают: вьются полукольцами, время от времени смыкаясь, превращаясь в площадь, в парк, в светлый пруд.
Мысль, в её предпроявлении, содержит всего тебя.
Яхта, уносящая в океан отчаяние, ещё первое, необъяснимое... Позже — второе: отказ доиграть партию, слишком проигранную, чтобы её доигрывать. Записка, — мучительно-вежливая, — "Дорогой Алехин..."
...Отчаяние (о, ты попался, серебряный марлин!), словно не корону у тебя отняли, а саму игру — твою... Похитили, вырвали из языка океана, подменили в ней тебя...
Позже ты оправишься, — Рауль! Хосе! — но то, что игра не может быть всецело твоей, как была до сих пор, — примешь ли?..
"Каждому следует знать, что игра — всеобща", — так не говорил Гераклит, но я сказал за него в одной из плеромид.
Любое "я" — ничьё, или Божье, как и Бог — ничей, Он снова уведён Своим эхо в одно из бесконечно образующихся "я" (образующихся — из предыгры, из внезапной красоты, из смеха — ещё не звучавшего)...
...Мы — гости (дети) такого смеха, ведь и в нас — могучая улыбка.
Есть званые. Есть избранные. Есть — ворующие Твоё эхо, царствующие в нём, как воры... Это я о себе, о ком же ещё? Ворую — и пытаюсь остаться каждый раз на новом троне, каким-то ещё кусочком красоты исполниться: вот и колешу по Малой сюите, воображая, что нашёл новый круг в Большой.
Чаруют адреса. Как вам — "Малая сюита, Третий круг по-на восток, дом с платаном"? Можно даже не писать на конверте название города... Ещё и предлог "по-на" выдаёт горное, маноэнское понимание направлений.
Я снова пишу стихи! Шлю их, как и плеромиды, в столицу, в "Счастье Иппокрены" — берут и то и другое (прежде мои стихи не доходили до этой стадии). В два месяца стал знаменитостью, мало того что маноэнцы считают меня достопримечательностью города (горы и города)...
Мануэль Вегов, первый артист страны, прочитал по радио:
И я — это я,
И велосипед этот — мой,
И солнце над головой — часть меня...
Куда ехать?
Детство рядом.
Сказал: "В нашей Иппокрене есть и лулы, и курбары*, а бобр — один". Правда, и поругал пятистишие за кислострастие. Несильно, но поругал. Что он имел в виду? Слово-то какое-то кривое.
Август 2024 г.
–––––––––––
* Лула, курбар — наиболее ценная рыба наших рек. Прим. Эвпоида.
Свидетельство о публикации №124083107151
Уже не страшно, именно неотъемлемая игра.
Алла Шарапова 16.09.2024 10:54 Заявить о нарушении
Спасибо, Алла!
Максим Печерник 16.09.2024 12:45 Заявить о нарушении