Э. Дикинсон. Коль растворится Он - тогда... 236

Коль растворится Он - тогда - не будет ничего -
Затменье - в Полночь -
Но темно - и до него -

Закат - на Пасху -
На Рассвете - слепота -
Спустилась Вифлеемская
Звезда!

Если б какой-то Бог - Ему мог сообщить -
Иль будет поздно слишком!
Скажи - что шепелявит пульс -
Ждут Колесницы -

Скажи - что маленькая жизнь - ради Него -
Бардовым - истекает -
Его малютка Спаниель - скажи Ему!
Он обратит вниманье?


If He dissolve – then – there is nothing – more –
Eclipse – at Midnight –
It was dark – before –

Sunset – at Easter –
Blindness – on the Dawn –
Faint Star of Bethlehem –
Gone down!

Would but some God – inform Him –
Or it be too late!
Say – that the pulse just lisps –
The Chariots wait –

Say – that a little life – for His –
Is leaking – red –
His little Spaniel – tell Him!
Will He heed?


Рецензии