Был занавес опущен

Был занавес опущен с гулким громом.
Орешник с кедром вышли  на поклон
Им в головных уборах - не зазорно.
Но час придёт --  и скинут шляпы вон.

Зашторил ливень всё, что в зное млело,
Наперебой цветением крича:
-- Финито скоро! Ветер, как Отелло,
Крепчая, вышел из горячих чар.

А я ему: - Ты душу не задушишь,
Что занавес ей? Будет длить полёт,
Покуда все расставленные лужи,
Очнувшись, зной до капельки пропьёт.

- Финито лету. - Знаю, что финито.
Как занавеса полы - облака
Взлетают над сиянием пролитым,
А лейка лета - полная пока.

И море, невозможное, вначале,
Поскольку отдалила хворь, война
Вновь закипает рядом, словно чайник,
Свистит с конфорки , словно будит нас.

И уверяет:  --Дождь - антракт и только.
За ним другой последует антракт.
И занавес не спрячет лета толком,
Идущий дождь осилит к лету тракт.

Ах эти Дездемонины гортани -
Стволы акаций, стебли знойных трав,
Из птичьих трелей свиты расставанья,
Их занавес упавший не попрал.

И, как бутылка, брошенная в ливень,
Качается мой город  среди волн.
С транскрипцией, что можно быть счастливей,
Любви объятьям сдавшимся в полон.


Рецензии