Два спасителя проданы к завтраку
Два спасителя проданы к завтраку.
Леонардо - Спаситель греховности
Так мягка его красота
Оголяя ключицы условности
Тени падали ей на уста
И лазурь разливалась без устали
Драпировки укладывал шёлк
По краям окантовка из локонов
Не брала ситуацию в толк
Загляни в хрустальное яблоко
И познай изнанку себя
У любви мужские объятия
Сладострастна её красота
Вновь крестами подвязана истина
Очертание новых надежд
Многоликость бесполого времени
Рисовала святость одежд
Два спасителя проданы к завтраку,
А быть может это она?
На земле беспорядок с Исидами
Ватикан не знает лица
Леонардо видел Всевышнего
И её бесполую плоть
У вселенной нету погрешности
У людей Бродвей полон тёть
У пришествия губы вишнёвые
Так изящны и длинны перста
Взгляд маслиновый смотри в столетия
Покидает Нил берега
Я его рисую по памяти
Запах страсти и привкус любви
У Спасителя нашего времени
В прах изношенны каблуки
С ним иду босиком сквозь столетия
Подставляя души векам
Цифра двести шестьдесят третья
Падал свет на изысканных дам.
V
Свидетельство о публикации №124082903385