42. На помощь! День! - Э. Дикинсон

На помощь! День! И День другой!
Твои молитвы, о Прохожий!
Ведь от ядра, обычного как это,
Вести отсчёт могла Победа!
От войск, построенных так просто,
Качаются гербы народов.
Душа, подумай об итоге,
Привязанном к твоей стреле!
                27.08.2024

42. Day! Help! Help! Another Day!
                Emily Dickinson

Day! Help! Help! Another Day!
Your prayers, oh Passer-by!
From such a common ball as this 
Might date a Victory!
From marshallings as simple
The flags of nations swang.
Steady — my soul: What issues
Upon thine arrow hang!

————————

prayer I - n 1) молитва 
   2) просьба; мольба
passer-by - n (pl passers-by)
   (случайный) прохожий,
   проезжий
ball I - 1.n 1) 1) шар;
   клубок (шерсти) 2) мяч 
   3) удар (мячом);
   a good ball -
   хороший удар
   4) бейсбол
   5) пуля; ист. ядро

marshal - 2.v 1) выстраивать
   (войска, процессию)
   2) располагать в определённом
   порядке (факты); размещать
   (гостей на банкете и т.п.)
   3) торжественно вести,
   вводить (in)
   4) ж.-д. сортировать
 swing - 1.n 1) качание;
   колебание
   5) ритм 7) качели
   2.v (swung) 1) качать(ся),
   колебать(ся); размахивать;
   to swing a bell -
   раскачивать колокол;
   to swing one's legs -
   болтать ногами;
   to swing one's arms -
   размахивать руками
   6) исполнять джазовую
   музыку
steady - 1.a 1) устойчивый;
   установившийся
   2) равномерный, ровный
   2.v 1) делать(ся) твёрдым,
   устойчивым;
   the boat steadied - лодка
   пришла в равновесие
   2) остепениться
   4.int осторожно!
issue - 1.n 1) вытекание,
   излияние, истечение;
   выделение 
   2) выход, выходное
   отверстие; устье реки
   4) выпуск; издание
   5) потомок; потомство;
   дети
   6) исход, результат
   (чего-л.)


Рецензии