Цукиока Ёситоси. Подглядывающий Маронао

ПОСВЯЩАЕТСЯ УЛЕКСЕ ФОН ЛУ:
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, МИЛАЯ ЛАРОЧКА!!!

Ко-но Маронао, знаменитый воин,
Покровительства сёгуна удостоен –
И поэтому обласканный вассал
Повелителем других себя считал...

Опускается на землю тихий вечер.
Каоё, накинув кимоно на плечи,
Вышла из купальни. Как она нежна!
А за ней служанка робкая видна.

Каоё прекрасна и так горделива!
Лунный серп за ветви спрятался стыдливо,
Ослеплён сияньем молодой луны –
Дамы благородной, любящей жены.

Подглядел за нею в этот вечер лунный
Ко-но Маронао, фаворит сёгуна.
Он сумел прислугу дамы подкупить,
Женщину чужую мысля соблазнить.

Каоё злодею сразу отказала.
Выпустил наружу искуситель жало:
Чтоб могла его власть дама оценить,
Мужа и семью всю приказал казнить...

 


Рецензии
Да уж, мрачная получилась история. Япония кажется чарующей со стороны, но в то же время у нее много недобрых тайн.
Впрочем, что до самого Маронао, у меня есть подозрение, что он однажды нарвался.

Вероника Болдырева   09.11.2024 21:50     Заявить о нарушении
Признателен и благодарен за отзыв! Культура, нравы и обычаи в Японии отличаются от наших! Поэтому многое нам непонятно при взгляде на японские гравюры.
Всего Вам доброго и удачи во всём!

Иван Есаулков   11.11.2024 10:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.