Э. Дикинсон. Тот Дом на Высоте... 399

Тот Дом на Высоте -
Что не достиг Фургон -
Всех Мёртвых сохранил -
Торговцев - выгнал вон -

Нет дыма из Трубы -
В Окне - Ночь и Заря -
Он первым - ловит Их -
Затем - Панель Пуста -

Другой Сосед его -
Судьбу - не создавал -
Не шепчем - мы о ней -
Ведь Он - не рассказал -


A House upon the Height —
That Wagon never reached —
No Dead, were ever carried down —
No Peddler's Cart — approached —

Whose Chimney never smoked —
Whose Windows — Night and Morn —
Caught Sunrise first — and Sunset — last —
Then — held an Empty Pane —

Whose fate — Conjecture knew —
No other neighbor — did —
And what it was — we never lisped —
Because He — never told —


Рецензии