Кошки, Кефир и Одесские Традиции

Пушистые обитатели дома, как будто сошедшие с одесских улочек, наслаждаются каждым моментом своей жизни, наполненным заботой и вниманием. В этой семье всегда царит тепло и уют, а хозяин дома, как истинный одессит, верит в разнообразие и щедрость. Иногда, в моменты особого уюта, он угощает своих любимцев кефиром от фирмы Biolife — не простым, а обогащённым миллиардами полезных бактерий.

Семейные традиции — это не просто привычка, а культурное наследие, которое передаётся из поколения в поколение. В семье этого одессита принято делиться всем, что есть на столе, с пушистыми членами семьи. Это больше, чем кормление — это акт любви и уважения к тем, кто рядом. В Америке, куда судьба привела эту семью, традиции не забываются, а наоборот, они становятся еще более значимыми. Ведь Одесса — это не просто город, это состояние души, где каждый — часть одной большой семьи.

Эти коты — настоящие еврейские коты. Они уважают свободу, как американцы, и демократию, как истинные одесситы. Какая удача, что они родились в стране, где права животных ценятся не меньше, чем права человека. Судьба явно благосклонна к ним: родиться в США, в еврейской семье, пусть даже и не быть евреями по Галахе, но чувствовать себя настоящими одесситами. А еще больше им повезло наслаждаться деликатесами, такими как манго, кефир и суши. Ведь главное — не только что мы едим, но и с кем мы делим эту пищу.

Эти коты настолько доверяют выбору своего хозяина, что, увидев на его столе манго, тут же залезают к нему и требуют свою порцию. И манго они едят с таким же удовольствием, как и другие лакомства. Это ещё одно подтверждение того, что еда сближает, разрушает барьеры и создаёт новые связи.

Но среди всех этих радостей жизни хозяин не забывает о главном — благодарности. Как сказал уважаемый раввин Байтман, за всё, что у нас есть, нужно говорить спасибо Всевышнему — и за котов тоже. Аминь.

Молитва благодарности Всевышнему:

"Барух ата Адонай, Элоейну Мелех ха-олам, ха-нотэн лану коль тов. Ани модэ леха бехоль лев аль аhава, шалом, вэ-хахен ше-ата нотэн бабайт шели. Тода леха аль ха-хайот шелену, аль ха-брийут шелаhен вэ-аль ха-симха ше-гам hен мевиот лану. Йехи рацон ше-зэhа байт йимале ор, аhава, вэ-шалом. Аминь."

Перевод на русский:

"Благословен Ты, Господь, наш Бог, Царь вселенной, за все добро, которое Ты даешь нам. Я благодарю Тебя всем сердцем за любовь, мир и благодать, которые Ты даруешь в моем доме. Благодарю Тебя за наших животных, за их здоровье и за радость, которую они приносят нам. Пусть этот дом наполнится светом, любовью и миром. Аминь."


Рецензии