18 Сонет Шекспира. Перевод

18 сонет Шекспира.
Перевод Ольги Весниной.

Хочу сравнить тебя  с весенним днём!
Но для меня ты краше и милее.
И знаю я, мы смерть переживем,
Когда венок из слов сплести сумеем.

И солнечный небесный яркий глаз
Сокрыть не смогут тучи роковые.
Стихи продлят последний жизни час.
Они не мёртвые, они живые.

И не закончится весны пора,
Ей не страшны ветра и злые зимы.
Поверь, мы не исчезнем  навсегда,
И рифмы наши, друг, несокрушимы.

Пока стихи текут живой рекой,
Нас вечность и нетленность ждут с тобой.

Июль. 2024 г.


Рецензии
Оля, как красиво и возвышено!!!
Я читала переводы других авторов, но твой мне показался самым лучшим. Думаю Шекспиру бы понравилось. Ты большая молодец и мастер стихосложения.
А я рондель освоив, наслаждаюсь,
Но за сонеты браться опасаюсь.
Твои сонеты праздник для души,
Пиши сонеты Оленька, пиши!!!

Валентина Катюжинская   26.08.2024 17:30     Заявить о нарушении
Спасибо,Валюша. Это не совсем точный перевод, но так захотела душа. А сонеты, что уж там говорить, действительно, вросли в меня глубоко. Но переводами страшно заниматься. Такие мастера переводили. Может быть, ещё попробую кого-то из французов перевести:
Альфреда де Мюссе, Теофиля Готье,
Шарля Бодлера Шарль Кро,Поля Верлена. Ох, не знаю! Великие, великие!!!

Ольга Веснина 2   26.08.2024 22:55   Заявить о нарушении
Оленька, добрый день!
Прочла Ваш перевод. Ну Вы сами знаете, что в нём от Шекспира — мало.:)))
Хотя сам по себе сонет получился очень интересный и грамотный.
.
Вот от чего хочу предостеречь, если возьмётесь за переводы!
ЗАБЫТЬ О СЕБЕ!
Вы должны стать просто инструментом, чтобы донести чужой СТИЛЬ, его метафоры и смысл.
Будет большое искушение добавить СВОЁ в чужие стихи. Но этого делать нельзя, поскольку стихи эти ЧУЖИЕ!
.
Кажется на сайте "Поэзия" сидят толковые и зубастые переводчики. Ох, и получили бы Вы от них. :)))
Мне в своё время досталось за перевод "Досуга" Дэвиса. Там я перевела, что белка тащит гриб, а не бельчонок орех.:))
.
Желаю Вам удачи!

Чуйкова Светлана Владимировна   27.08.2024 15:43   Заявить о нарушении
Спасибо, Светлана. Да я понимаю, надо забыть о себе, стихи чужие. Это была, таки сказать, проба, но там я, а Шекспира мало, вы правы.

Ольга Веснина 2   27.08.2024 16:29   Заявить о нарушении