Он наречён был пилигримом...
Награду ожидай не здесь, а от Господа на небесех.
/Преподобный Амвросий Оптинский/
Рамондо Берингьер четыре царства
Дал дочерям; а ведал этим всем
Ромео, скромный странник, враг коварства
/Данте. «Божественная комедия»/
Он наречён был пилигримом:
Ромео – значит «в Рим идущий»;
Но стал слугой незаменимым
Министр этот вездесущий:
На службе графа де Прованса*
Трудился, как не может всякий,
Наладив шаткие финансы,
И обеспечив дому браки.
Он мог бы требовать награды,
Служа на совесть беспримерно,
Но там, где зависть брызжет ядом,
Не щит – и титул королевы.
Для дочерей де Беренгера
Ромэ Вильнёв* устроил мудро
Четыре свадьбы – не химера! –
Всем дочерям добыв супругов.
И не простых! – придворный ловкий
Так расстарался для патрона –
На Маргаритину головку
Воздел французскую корону.
Элеонора в путь неблизкий
От дома отчего пустилась,
Чтоб королевой стать английской,
Снискав любовь и неба милость.
И третью, Сантию, просватал
Вновь в благородный дом английский,
Чтоб с меньшим королевским братом
Ей королевою стать Римской.
Для Беатрисы, самой младшей,
Был также добрый муж отыскан –
Французский принц: чуть позже ставший
Король Анжу и Сицилийский.
Да браки ль только? – рабски верно
Ромэ был предан, лез из кожи,
Дублонам счёт ведя примерно,
За годы службы Беренгеру
Стократ добро его умножив.
Но враг любой заслуги – зависть,
Она – сильнее и превыше,
Когда, на честь чужую зарясь,
Лгуны шипят, а граф их слышит.
Яд лили в душу Беренгеру,
Рождая слухи так упорно,
Что граф в конце концов поверил,
И изгнан был Ромэ с позором.
Как Лир доверчивый, бездомным
Вновь стал Ромэ – достойным ямы:
Неблагодарные не помнят
Добра – не стоят фимиама.
С чем в дом вошёл, с тем он и вышел –
Босым голодным пилигримом.
Таким – ославленным и нищим –
Ромэ Вильнёв расстался с миром.
Простил ли он? Всплакнули ль девы,
О том, кому повинны счастьем?
Но скрытны в мыслях королевы,
И мы узнать о том не властны…
Покорность – святости обитель.
Блажен, кто, быв богат, стал нищим.
«Страдая за добро, терпите»*
Ведь и за вас страдал Всевышний.
О, как безропотно, смиренно
Просил Роме кусочек хлеба –
Рыдали Ангелы, наверно,
И для него … открыли небо…
22.08.2024
*Раймунд Беренгер IV (граф Прованса)
* Ромэ де Вильнёв – министр Раймунда Беренгера IV
*1- е послание Петра
Свидетельство о публикации №124082305802
.
. с теплом Сергей - друг Золушки
Сергей Разенков 30.08.2024 17:01 Заявить о нарушении
Благодарствую за доброжелательный отзыв!
Помню и о Вас, и о Вашей Золушке! Непременно навещу обоих, но чуть позже(уехала за город, поэтому экономлю мобильный интернет)
До встречи!)
Алла Никитко 30.08.2024 19:57 Заявить о нарушении