Э. Дикинсон. Разрушьте Снадобье... 238
Покров Жасмина сбросьте - перед ветром -
Метнёт он самые безумные духи -
Чтобы Пленить ночь Летнюю - наверно -
Ударьте Птицу - что сидит в вашей груди -
Могли б поймать Припев её последний -
Пузырь! «прости» - «Чуть правильней» - Пузырь!
«Есть Кэрол для Него - когда исчезну»!
Kill your Balm — and its Odors bless you —
Bare your Jessamine — to the storm —
And she will fling her maddest perfume —
Haply — your Summer night to Charm —
Stab the Bird — that built in your bosom —
Oh, could you catch her last Refrain —
Bubble! "forgive" — "Some better" — Bubble!
"Carol for Him — when I am gone"!
Свидетельство о публикации №124082305094