Подсказка для спящей красавицы
Она уже чувствовала себя пьяной. Лейла считала себя опытной, но, как оказалось, недостаточно, чтобы небрежно потягивать вино, пока ее раздевают. К тому времени, как Фокс снял второй чулок, у нее хватило сил лишь поставить бокал, не расплескав вино.
Улыбнувшись, Фокс прижался губами к своду ее стопы. Тепло поднялось по ноге к животу и теперь взволнованно пульсировало где-то внутри, словно второе сердце. Фокс не торопился, соблазняя и возбуждая, так что под кожей словно вспыхивало пламя, находя самые чувствительные места. А когда он сжал пальцами ее лодыжки и одним плавным движением притянул к себе, она лишь удивленно и благодарно вскрикнула.
Теперь их лица приблизились почти вплотную, и золотисто-карие глаза Фокса завораживали ее. Рука Фокса — с мозолями на кончиках пальцев — скользила по ногам, под задравшуюся юбку. Медленно-медленно. Затем снова вниз. Его губы играли с ее губами. Легкое прикосновение, шепот, дразнящее касание — даже когда руки Лейлы обвили его шею, а охваченное желанием тело тесно прижалось к нему. Еще одно легкое прикосновение губ, и она почувствовала себя оглушенной и ослепленной.
Ладони Фокса обхватили ее бедра, приподняли. Он встал, и Лейла, вскрикнув, инстинктивно обхватила ногами его талию. Фокс замер. На этот раз поцелуй был более настойчивым.
—У меня и правда кружится голова, — с трудом произнесла Лейла, когда он шагнул к двери.
—Этого я и добивался. — В спальне Фокс сел на край кровати, и Лейла оказалась у него на коленях. — На первый раз я собирался зажечь свечи, но придется обойтись без них.
Он провел пальцами по ее плечам, обтянутым элегантным синим джемпером, потом по крошечным перламутровым пуговицам спереди.
—Ты всегда отлично выглядишь. — Фокс спустил джемпер до локтей и оставил его там. — У тебя настоящий талант.
—Ты всегда отлично выглядишь. — Фокс спустил джемпер до локтей и оставил его там. — У тебя настоящий талант.
Воспользовавшись тем, что руки Лейлы стянуты тонким кашемиром, Фокс скользнул губами по ее шее. К краю маленького свитера, который оказался внизу.
Он наслаждался, наблюдая, как дрожь пробегает по ее телу, а дыхание становится частым и прерывистым. Любовался немного раскрасневшимся, взволнованным лицом. Потом пальцы Фокса скользнули по ее рукам сверху вниз и вместе с синим кашемиром остановились на запястьях. Он впился губами в ее губы, неистово и страстно, словно глотая беспомощные звуки, вырывавшиеся из ее горла, чувствуя под пальцами бешеный ритм пульса.
Потом отстранился и с улыбкой посмотрел в ее затуманенные глаза.
—Это мы тоже оставим на потом. — Он выпустил ее руки.
Не отрывая взгляда от лица Лейлы, Фокс стянул с нее через голову маленький свитер и отбросил в сторону, провел кончиками пальцев по обнаженной коже. Затем позволил себе насладиться видом ее груди, в кружевном синем бюстгальтере.
—Да, ты всегда отлично выглядишь.
Заведя руки ей за спину, он расстегнул молнию на юбке.
Лейле казалось, что она движется в воде, теплой и ароматной. Сердце билось медленно и сильно. Она расстегнула рубашку Фокса, и ее пальцы гладили крепкие мышцы на его плечах, груди, спине. Он снова поцеловал ее и опустил на спину, и она словно сама превратилась в воду. Теплую, нежную и податливую. Его руки и губы без устали ласкали и дразнили ее. Она была беззащитна — перед ними, перед своим желанием. И не хотела защиты. Когда Фокс снял с нее бюстгальтер, она приподнялась, подставляя грудь его губам и языку.
Его руки скользнули вниз, обволакивая наслаждением, пока не избавили ее тело от остатков кружев.
Внезапно Лейлу словно подхватил водоворот. Непреодолимая сила закружила ее и понесла туда, где вода была горячей и быстрой. Она вскрикивала, судорожно сжимая простыни, а по телу прокатывались волны оргазма. Всхлипнув, она прошептала его имя, но Фокс не останавливался. Вторая волна была похожа на безумие.
Ее тело дрожало и извивалось под ним, и он чувствовал, что теряет над собой контроль. Тусклый свет умирающего дня позолотил кожу Лейлы. Ладони Фокса снова обхватили ее бедра, приподняли. Их взгляды снова встретились, и он замер. И больше не отрывался от ее бездонных глаз.
Смотрел, пока ее глаза не закрылись на пике наслаждения, а затем сам рухнул в сияющую бездну.
Она не могла пошевелиться — такое ощущение, что все кости расплавились и больше никогда не смогут поддерживать тело.
Но, похоже, ей было все равно.
Фокс лежал на ней, придавив всей тяжестью своего тела, но и это ее не беспокоило. Лейла наслаждалась его тяжестью, его теплом, гулкими ударами его сердца, говорившими о том, что потрясение испытала не только она.
Лейла ждала от него нежности и фантазии. Но не знала, что он будет таким... изумительным.
—Хочешь, чтобы я передвинулся? — Голос у него был хриплым и немного сонным.
—Не особенно.
—Хорошо. Потому что так мне нравится. Потом я принесу вина и закажу ужин.
—Не торопись.
—Один вопрос. — Приподняв голову, Фокс коснулся губами ее щеки. — Ты всегда подбираешь белье под цвет одежды?
—Не всегда. Но часто. У меня пунктик.
—На меня действует. — Фокс перебирал пальцами блестящую цепочку у нее на шее. — И эта штука тоже. И еще тот факт, что серьги и цепочка — единственное, что на тебе надето. — Он опустил голову и приник губами к губам Лейлы. Не прерывая поцелуя, выпустил цепочку и провел большими пальцами по соскам Лейлы. Она застонала, и губы Фокса дрогнули. — Именно это я и надеялся услышать, — прошептал он, и его плоть снова вошла в нее, твердая, как сталь.
Глаза Лейлы широко раскрылись.
—Как ты можешь... Разве тебе не нужно... О, боже, боже...
—Теперь ты нежная и податливая. Нежнее и чувствительнее, чем в первый раз. — Его движения были медленными и мощными, и каждый раз по телу Лейлы пробегала дрожь. — Сейчас я уведу тебя еще дальше. Закрой глаза, Лейла. Бери то, что я тебе даю.
У нее не было выбора. Тело стало словно свинцовым, а внутри взрывались тысячи маленьких извержений. Ладони Фокса будили желания, которые, как казалось Лейле, уже уснули.
Он вел ее все дальше — к наслаждению, сильному и неизведанному.
—Не останавливайся.
—Нет, пока не приведу тебя туда.
Это было словно низвержение с небес, свободный полет, от которого захватывает дух.
Она все еще была не в силах пошевелиться, когда Фокс принес бокал вина.
—Я заказал пиццу. Пойдет?
Лейла с трудом кивнула.
—Как ты... Ты всегда так быстро восстанавливаешься?
—Один из бонусов. — Он сидел на кровати с бокалом в руках. — Разве Куин не говорила? Давай. Я знаю: женщины обсуждают секс.
—Говорила... Да, она говорила, что это лучший секс в ее жизни, если ты это имеешь в виду. И он... — Лейла чувствовала себя немного неловко, обсуждая интимные подробности из жизни друзей. — Ну, он удивительно вынослив.
—Мы быстро выздоравливаем — ты сама могла в этом убедиться. Тут примерно то же.
—О-о, — протянула Лейла и смочила пересохшее горло вином. — Отличный бонус.
—Мой любимый. — Фокс встал и обошел комнату, зажигая свечи.
Да, да, подумала она, у него классная задница. Спутанные волосы обрамляли сильное лицо, золотистые глаза казались довольными и немного сонными.
Ей хотелось обнять его, обволакивать его, словно растопленный шоколад.
—И какой у тебя рекорд?
Он с улыбкой оглянулся.
—За какое время? Вечер, ночь или все выходные?
Лейла с вызовом посмотрела на него поверх бокала.
—Начнем с вечера — готова поспорить, что мы побьем этот рекорд.
Они ели пиццу прямо в постели. К тому времени лепешка уже успела остыть, но Фокс и Лейла были так голодны, что не обратили внимания. Музыка сменилась — теперь играл Би Би Кинг. От свечей исходил мягкий свет и аромат.
—Мама их сама делала, — объяснил Фокс.
—Твоя мама делает потрясающие, ароматные свечи. Керамику. Рисует акварели.
—И вяжет. А еще шьет, когда есть настроение. — Он слизнул соус с пальца. — Если бы готовила настоящую еду, то была бы само совершенство.
—Ты единственный плотоядный в семье?
—Отец время от времени тайком съедает биг-мак. Сейдж тоже свернула с вегетарианской дорожки. — Он задумчиво рассматривал еще один ломтик пиццы. — Я решил согласиться.
—Согласиться на что?
—Дать Сейдж... нет, наверное, это будет Паула — волшебный эликсир.
—Эликсир... Ах да. — Лейла склонила голову набок. — И почему же?
—Просто подумал, что в данный момент сам его не использую. А они семья. И если я могу сделать их счастливыми, превратить в полноценную семью — почему бы и нет?
—Почему бы и нет? — тихо повторила она, обхватила ладонями его лицо и поцеловала в губы. — Ты очень редкий экземпляр.
—Будем надеяться, у меня получится. Конечно, в данной ситуации это довольно странная тема для разговора, но я подумал, что тебе нужно знать. Некоторые женщины находят это несколько странным и даже шокирующим. Но ты не такая.
—Думаю, это очень мило и благородно. — Лейла снова поцеловала его, и в эту секунду зазвонил телефон.
—Запомни эту мысль. — Фокс откинулся назад и взял трубку телефона с прикроватной тумбочки. — Привет. Да. — Он отвел руку с трубкой от уха, обращаясь к Лейле. — Это Кэл. Нет, отложим до завтра. Подождет. Потому что я с Лейлой, — объяснил он. — Потом положил трубку и повернулся. — Я с Лейлой.
Она не собиралась оставаться на ночь и слегка удивилась, увидев освещенное солнцем окно.
—О, боже. Который час?
Лейла попыталась выбраться из кровати, но была возвращена на место и оказалась под Фоксом.
—Утро. Еще рано. Ты торопишься?
—Мне нужно вернуться домой и переодеться. Фокс! — Удивление, возбуждение, растерянность — все эти чувства охватили ее, когда руки Фокса пришли в движение под простыней. — Прекрати.
—Ночью ты этого не говорила. Сколько раз? — Рассмеявшись, он прижался губами к ее губам. — Расслабься. Может, немного опоздаешь. Гарантирую: босс не возражает.
Позже — прошло довольно много времени — когда она искала второй чулок, Фокс протянул ей банку колы.
—Извини, другого кофеина в доме нет.
Лейла поморщилась, потом пожала плечами.
—Ладно, и этот сойдет. Хорошо, что первому клиенту назначено на половину одиннадцатого. Я едва успею вернуться в контору к этому времени.
Фокс наблюдал, как она натягивает чулок.
—Тебе помочь?
—Не приближайся ко мне. — Она со смехом погрозила ему пальцем. — Серьезно. Считай, что начался рабочий день. — Она подтянула чулок, надела туфли. — Постараюсь быстрее вернуться.
—Я отвезу тебя домой.
—Спасибо, но я лучше прогуляюсь. Думаю, свежий воздух мне не повредит. — Она встала и снова погрозила ему пальцем. — Руки вверх. — Фокс ухмыльнулся и поднял руки. Тогда она наклонилась и поцеловала его.
И поспешно убежала, боясь передумать.
Надежда незаметно проскользнуть к себе наверх испарилась, когда Лейла увидела Сибил, которая стояла на нижней площадке лестницы, облокотившись на перила.
—Смотрите, кто к нам явился после бурной ночи. Эй, Куин, младшая сестренка вернулась домой.
—Мне нужно переодеться, и на работу. Потом поговорим.
Лейла бросилась вверх по лестнице, но Сибил не отставала.
—Нет-нет. Рассказывай, пока переодеваешься.
Из кабинета вышла Куин и тоже последовала в спальню Лейлы. Выбора не было.
—Естественно, я провела ночь с Фоксом.
—Играли в шахматы? — ухмыльнулась Куин, наблюдая за Лейлой, которая разделась и отправилась в душ. — Это его любимая игра.
—До нее мы так и не дошли. Может, в следующий раз.
—Судя по твоему довольному лицу, он знает и другие игры.
—Я чувствую... — Лейла включила душ, — опустошение и прилив сил, удивление и растерянность. — Она слегка отодвинула занавеску для душа. — Почему ты не сказала мне о бонусе? О том, что в сексуальном плане они восстанавливаются так же быстро, как выздоравливают?
—Разве я об этом не упоминала?
—Нет. — За нее ответила Сибил, ткнув локтем в бок.
—Если говорить об энергии, то заяц из рекламы батареек просто отдыхает. — Куин сочувственно обняла Сибил. — Мне не хочется тебя расстраивать, Сиб.
—Сколько раз? — прищурившись, спросила Сибил. — И не делай вид, что не считала, — прибавила она и полностью сдвинула занавеску.
Лейла вернула занавеску на место и выставила руку с пятью растопыренными пальцами.
—Пять?
Мизинец и большой палец соединились, и получилось еще три.
—Восемь? Боже правый.
Лейла выключила душ и схватила полотенце.
—Не считая двух утром. Признаюсь: я немного устала и умираю от голода. А за кофе просто готова убить.
—Знаешь, что? — помолчав, произнесла Сибил. — Пожалуй, я спущусь вниз, сделаю тебе яичницу и налью огромную чашку кофе. Потому что в данный момент я тобой восхищаюсь.
Куин осталась с завернутой в полотенце Лейлой, которая натирала лосьоном руки и ноги.
—Он очень мил.
—Знаю.
—А вы сможете вместе работать, спать и сражаться с силами зла?
—Но у вас с Кэлом же получается.
—Именно поэтому я и спрашиваю. Тут свои сложности. Я хотела сказать, что ты всегда можешь обратиться ко мне, если возникнут проблемы.
—Я с самого начала чувствовала, что могу к тебе обратиться. Наверное, это один из наших бонусов. — Так и есть, подумала Лейла, заворачиваясь в халат. — Я совсем растерялась и запуталась в своих чувствах — к Фоксу и ко всему остальному. И впервые в жизни мне кажется, что растерянность — это не так плохо.
—Вот и ладно. Постарайся сегодня не слишком напрягаться на работе. Потому что вечером у нас собрание. Кэл хочет знать, что придумал Фокс.
—Насчет чего?
—Понятия не имею. — Куин поджала губы. — А он тебе не рассказывал? Какая-то теория.
—Нет. Не рассказывал.
—Возможно, еще обдумывает. В любом случае, вечером все обсудим.
Когда Лейла добралась до конторы, Фокс уже был на месте и разговаривал по телефону. Вскоре должен был прийти следующий клиент, и Лейла решила, что теперь не время расспрашивать о теориях и совместных действиях против демона.
Она заглянула в расписание, ища достаточно продолжительный перерыв, затем стала размышлять, почему Фокс ей ничего не сказал.
Лейла уже собралась воспользоваться паузой, когда в конторе появилась Сейдж. Похоже, в рабочее время ничего не выйдет.
—Фокс мне позвонил и попросил прийти. Он свободен?
—Как птица.
—Тогда я иду к нему.
Прошло полчаса, прежде чем сестра Фокса снова появилась в приемной. Несмотря на ее лучезарную улыбку, Лейла поняла: Сейдж плакала.
—На всякий случай, если вы не знаете — ваш босс самый удивительный, прекрасный и невероятный человек во всей вселенной. Это так, к сведению, — прибавила Сейдж и выбежала на улицу.
Вздохнув, Лейла постаралась запрятать подальше свои вопросы — и пробивавшееся сквозь них раздражение — и отправилась в кабинет Фокса, чтобы проверить, как он пережил эти эмоциональные тридцать минут.Он сидел за столом с видом смертельно усталого человека.
—Она плакала, — сообщил он. — Вообще-то, Сейдж редко плачет, но тут расклеилась. Потом позвонила Пауле, и та тоже расплакалась. Для меня это перебор, так что, если ты собираешься разреветься, лучше подожди.
Лейла молча подошла к холодильнику и достала банку колы.
—Спасибо. Я записался... Дело в том, что я проходил медосмотр и они отошлют результаты туда, куда нужно. У Сейдж есть знакомый врач в Хагерстауне. Поэтому я... мы записались на прием на послезавтра, а еще через день, поскольку у Паулы будет...
—Овуляция?
Фокс поморщился.
—Даже с моим свободным воспитанием все это несколько выбивает из колеи. В общем, послезавтра. В восемь. У меня слушания в суде — сразу после процедуры и поеду. — Он встал и сунул доллар в стеклянную вазу. Потом выругался. — Ну вот, уже легче. Что у нас дальше?
—Я. Куин сказала, что вчера вечером ты хотел встретиться с Кэлом и Гейджем, изложить им какую-то теорию.
—Да, но у меня нашлось занятие получше, поэтому... — Фокс умолк, заметив уже знакомое выражение в ее глазах. — Что тебя так злит?
—Не знаю. Как тебе сказать... Наверное, меня расстраивает, что ты предпочел обсуждать свои идеи с друзьями, а не со мной.
—Я непременно бы с тобой все обсудил, но был слишком занят, наслаждаясь оргазмами, обоюдными и многочисленными.
Лейле пришлось признать, что это правда. Но не вся.
—Я весь день была с тобой в конторе, а всю ночь — в постели. Мог бы выбрать время и рассказать.
—Конечно, мог бы. Но не хотел.
—Сначала хотел поговорить с Кэлом и Гейджем.
—Отчасти. Дело в том, что сначала я всегда все обсуждаю с Кэлом и Гейджем. Тридцатилетнюю привычку не сменишь за одну ночь. — В его голосе впервые проступило раздражение. — Но в основном потому, что не думал ни о чем и ни о ком, кроме тебя. И хотел думать только о тебе. Имел на это полное право. Я не считал, что мои мысли насчет Джайлза Дента подходят для любовной игры, и уж совсем не собирался говорить о человеческих жертвоприношениях в постели, сразу после секса.
—Ты должен был... Человеческих жертвоприношениях? О чем ты? Что ты имеешь в виду?
Зазвонил телефон, и Лейла, выругавшись, протянула руку к трубке.
—Добрый день, контора Фокса О'Делла. Мне очень жаль, но у мистера О'Делла клиент. Что-нибудь передать? — Она записала фамилию в блокноте Фокса. — Да, конечно, не забуду. Спасибо.
—Перезвонишь ей, когда закончишь со мной, — сказала Лейла, повесив трубку. — Мне нужно знать, что ты имеешь в виду.
—Всего лишь предположение. Энн писала о намерении Дента сделать нечто такое, чего не делал еще ни один страж. Стражи ведь были «хорошими парнями», да? Именно так мы их воспринимали — и Дента тоже. Положительные герои. Но и положительные герои не безупречны. Иногда они способны творить зло. Я все время сталкиваюсь с этим в своей работе. С тем, что совершают люди, когда впадают в отчаяние, находят себе оправдание или убеждены, что иного выхода нет. Кровавая жертва. Это территория противника. Обычно.
—Олень, которого Куин зимой видела во сне. Он лежал в лесу, поперек тропинки, с перерезанным горлом. Кровь невинного существа. В наших записках это есть. Мы предположили, что это сделал Дент. Принес животное в жертву. Но ты говоришь о человеке.
—Думаешь, жертва Бэмби дала Денту силу, чтобы триста лет сдерживать Твисса? Силу, которую он, когда пришло время, передал мне, Кэлу и Гейджу? Вот какие вопросы я себе задавал, Лейла. И пришел к выводу, что такой жертвы недостаточно. Фокс умолк, поскольку даже теперь от этой мысли ему становилось немного не по себе.
—Он приказал Эстер бежать. В ночь на седьмого июля тысяча шестьсот пятьдесят второго года, после того, как девушка обвинила его в колдовстве. Ты сама говорила.
—Да, Дент приказал Эстер бежать.
—Он знал, что должно произойти. Не только, что на несколько веков запрет Твисса в другом измерении, но и цену, которую придется за это заплатить.
Не отрывая взгляда от Фокса, Лейла прижала руку к сердцу.
—Люди, которые были у Языческого камня.
—Насколько нам известно, около десяти человек. Много крови. Щедрая жертва.
—Ты думаешь, он их использовал. — Она медленно и осторожно опустилась в кресло. — То есть он их убил. Не Твисс, а Дент.
—Мне кажется, он позволил им умереть — как адвокат я знаю, что с точки зрения закона разницы нет. Можно назвать это преступным безразличием, если бы не одна маленькая деталь — умысел. Дент использовал их смерть. — Голос Фокса звучал мрачно. — Думаю, он заставил пламя — от их факелов и то, которое вызвал сам — обрушиться на них, опалить землю, и этот поступок, немыслимый для стража, дал ему силу сделать то, что должно.
На побледневшем лице Лейлы зеленые глаза казались неестественно яркими.
—Если это правда, кто же он тогда? И кто мы?
—Не знаю. Возможно, проклятые, если ты веришь в проклятие. Я верю уже двадцать один год.
—Мы думали, что в смерти всех этих людей виноват Твисс.
—Может, и так. Даже если моя теория не верна, сколько человек пришли бы к Языческому камню, чтобы убить Джайлза Дента и Энн Хоукинс, если бы не влияние Твисса? Но давай взглянем на это с другой стороны, попытаемся рассмотреть оттенки. Может, Дент использовал Твисса? Судя по дневникам Энн, Дент знал о его приближении. Отправил Энн в безопасное место, защищая ее и своих сыновей. Он пожертвовал жизнью — как и положено «хорошему парню». Но если Дент взял с собой других, на его безупречной репутации появляется много кровавых пятен.
—Вполне логично. Но страшно.
—Мы должны в этом разобраться, и тогда, возможно, поймем, что нам следует делать. — Фокс вглядывался в ее потрясенное лицо. — Собирайся и иди домой.
—Еще и двух нет. У меня работа.
—Пару часов я сам смогу отвечать на звонки. Прогуляйся, подыши воздухом. Вздремни, прими ванну — что хочешь.
Лейла медленно встала, опираясь на подлокотник кресла.
—За кого ты меня принимаешь? Думаешь, я сломаюсь после первого удара? Что не смогу или не захочу с этим жить? Когда я приехала в Холлоу, мне потребовалось время, чтобы найти опору, но теперь я крепко стою на ногах. И мне, черт возьми, не нужна ванна, чтобы успокоить разыгравшиеся чувства.
—Извини.
—Ты меня недооцениваешь, Фокс. Во мне течет кровь этого ублюдка, хоть и сильно разбавленная. И в конечном счете я, возможно, смогу лучше противостоять темным силам, чем ты.
—Возможно. Только не думай, что я позволю тебе это, — в противном случае ты меня переоцениваешь. Теперь ты понимаешь, почему я не рассказал о своей теории вчера. Если хочешь, можешь злиться и дальше.
Лейла закрыла глаза и попыталась успокоиться.
—Нет, я не хочу злиться. И лучше понимаю. — Теперь стал понятнее и смысл предупреждения Куин. Работать, спать, сражаться — и все это вместе. Серьезное испытание для двоих. — Так трудно разделить разные стороны наших отношений, — осторожно произнесла она, — особенно когда размываются границы. Когда я вошла, ты сказал, что для тебя это перебор. А для меня перебор — это ты, Фокс. Во всех отношениях. И я теряю равновесие.
—А я потерял, как только тебя увидел. Постараюсь поддержать тебя, когда ты споткнешься, если обещаешь ответить мне тем же.
Разве этим не все сказано? Лейла опустила взгляд на часы.
—Ой, смотри. Обеденный перерыв почти прошел. Осталась пара минут. Ладно, постараюсь провести их с пользой.
Она обошла письменный стол, наклонилась.
—Кстати, у тебя тоже перерыв, и следующие тридцать секунд контора закрыта. — Она поцеловала Фокса в губы, провела кончиками пальцев по его лицу и волосам.
И, как это ни странно, вновь обрела равновесие. Выпрямившись, Лейла взяла его руку, задержала на несколько секунд, отпустила и отстранилась.
—С тобой хочет поговорить миссис Маллендор. Номер телефона у тебя на столе.
—Лейла, — окликнул ее Фокс. — Пожалуй, я увеличу тебе обеденный перерыв.
Она с улыбкой оглянулась и вышла. Оставшись в одиночестве, Фокс сидел за столом и размышлял, на что способен хороший — самый лучший в мире — человек, когда его любимым угрожает опасность.
Вечером все шестеро собрались в почти пустой гостиной дома, который снимали женщины, и Фокс читал отрывки из дневника Энн, натолкнувшие его на мысль. Потом изложил свою теорию, как раньше излагал Лейле.
—Господи, Фокс. Он же страж. — Кэл явно сопротивлялся. — То есть защитник. Он посвятил жизнь этой цели — и все прошлые жизни тоже. Я видел то, что видел он, разделял его чувства.
—Не все. — Гейдж расхаживал по комнате перед окном. Давняя привычка. — Всего лишь фрагменты и кусочки, Кэл. Если Дент действительно пошел этим путем, то приложил бы максимум усилий, чтобы скрыть следы.
—Зачем же он отпустил Эстер? — спросил Кэл. — Разве она не была самой невинной и самой опасной из всех?
—Чтобы на свет появились мы. — Сибил скользнула взглядом по Куин и Лейле. — Чтобы появились мы трое, а для этого должен был остаться в живых ребенок Эстер. Речь идет о силе. На протяжении многих жизней страж играл по правилам — насколько мы знаем, — но не мог победить. Не мог раз и навсегда разделаться с врагом.
—И постепенно превращался в человека, — прибавила Лейла. — Я сегодня думала об этом весь день. Поколения сменялись, и страж превращался в человека со всеми его слабостями. Но Твисс не менялся. Как долго еще мог выдержать Дент? Сколько жизней у него оставалось в запасе?
—И он сделал выбор, — кивнул Фокс. — Обратил против Твисса его же оружие.
—Убил невинных людей, чтобы выиграть время? Чтобы дождаться нас?
—Это ужасно. — Куин сжала руку Кэла. — Даже подумать об этом, представить. Но, похоже, придется.
—Таким образом, придется признать, что вы потомки демона, а мы — серийного убийцы. — Кэл покачал головой. — Превосходное сочетание.
—Мы те, кого из себя сделали, — с жаром возразила Сибил. — Мы используем то, что нам дано, но сами решаем, какими нам быть. Правильно ли он поступил, есть ли этому оправдание? Не знаю. И не собираюсь его судить.
—И что нам дано? — Гейдж повернулся к ним от окна.
—Слова на страницах дневника, расколотый на три равные части камень и место в лесу, где сосредоточена сила, — продолжила Сибил. — А еще куча работы, которую предстоит сделать, прежде чем мы во всем разберемся и прикончим ублюдка.
13
Фокс считал, что время от времени мужчине требуется чисто мужская компания. После того как Блок чуть не вышиб из него дух, все было тихо, что оставляло время для размышлений. Разумеется, он думал о том, что Джайлз Дент убил десяток человек, устроив страшный пожар, и это никак не улучшало настроение.
Они приступили к чтению второго дневника Энн. Никаких удивительных откровений пока не обнаружилось, но Фокс вел собственные записи. Он знал, что написанное или сказанное не всегда отражает мысли и чувства человека.
Фокс заметил, что Энн Хоукинс писала о доброте кузины, о том, как шевелятся дети у нее в утробе, о погоде, о домашних делах, но за несколько недель, прошедших после тех ужасных событий, ни разу не упомянула Джайлза Дента или ночь у Языческого камня.
Ему нужно было время, чтобы обдумать то, о чем она умолчала.
Он сидел, положив ноги на кофейный столик Кэла; в руке банка колы, рядом пакетик чипсов. По телевизору транслировали баскетбольный матч, но Фокс не мог сосредоточиться. Завтра важный день, и мысли Фокса были заняты предстоящими делами. Визит к врачу — это быстро. От него многого не потребуется. Ничего такого, чего бы он не делал раньше. Тридцатилетний мужчина знает, как... справиться с этой работой.
К судебным слушаниям он готов. Согласно расписанию, у него есть два дня, но Фокс рассчитывал уложиться в один. Потом они все встретятся. Будут читать дневник, обсуждать. И ждать.
Нужно поехать домой, взять заметки Сибил, свои собственные, пояснения Куин. Внимательно изучить таблицы и графики Лейлы. Где-то там спрятан очередной фрагмент головоломки. Его нужно извлечь и тщательно исследовать.
Но Фокс не двинулся с места и сделал еще один глоток колы. Потом вслух сказал то, о чем думал:
—Завтра я еду к врачу с Сейдж и Паулой. Стану донором спермы, чтобы они могли завести ребенка.
—Ха, — произнес Кэл после долгой паузы.
—Сейдж меня попросила, я подумал и решил: почему бы и нет? Им хорошо вместе. Сейдж и Пауле. Но ощущение странное. Завтра я сделаю кому-то ребенка — дистанционно.
—Ты помогаешь сестре создать семью, — заметил Кэл. — Не вижу ничего странного.
От этих слов Фоксу явно стало легче.
—Я бы тут переночевал. Если поеду домой, то обязательно захочу увидеть Лейлу. А если увижу Лейлу, то захочу ее раздеть.
—А завтра тебе нужно быть в полной боевой готовности, — заключил Гейдж.
—Точно. Хотя это, наверное, глупость и суеверие.
—Ладно, получишь кровать, — успокоил его Кэл. — Тем более что теперь за сохранность простыни можно не беспокоиться.
Да, подумал Фокс, мужчине время от времени требуется чисто мужская компания.
Снег в конце марта вызывал раздражение, усиливавшееся от того, что Фокс, выходя из дома, не удосужился послушать прогноз погоды. Тогда бы он надел зимнюю куртку, поскольку природа решила отыграть назад. Тонкий слой белого снега укрыл первые желтые цветки форситии. Ничего с ними не станется, подумал Фокс, поворачивая на дорогу в Холлоу. Эти первые весенние цветы очень выносливы и привыкли к капризам и даже подлым выходкам погоды.
Он устал от зимы. Несмотря на то, что весна была предвестником лета, а лето открывало дорогу Седмице, ему очень хотелось, чтобы за зимой поскорее захлопнулась дверь, наподдав ей напоследок, чтобы придать ускорение. Раздражало то, что до этой снежной бури природа подарила два теплых весенних дня, словно дразнила яркой, вкусной морковкой.
Снег растает, напомнил себе Фокс. Лучше думать о том, что сегодня был на редкость удачный день. Он выполнил долг перед сестрой и клиентом. А теперь поедет домой, снимет костюм и выпьет вкусного, холодного пива. Увидит Лейлу. А после вечернего собрания постарается затащить ее к себе в постель — или останется у нее.
Повернув на Мейн-стрит, Фокс заметил Джима Хоукинса у дверей магазина подарков. Тот стоял, подбоченившись, и внимательно рассматривал здание. Фокс остановился у тротуара и нажал кнопку стеклоподъемника.
—Эй!
Джим повернулся. Высокий мужчина с внимательными глазами и твердой рукой. Он подошел к пикапу и облокотился на открытое окно.
—Как поживаешь, Фокс?
—Хорошо. На улице холодно. Подвезти?
—Нет, я специально вышел прогуляться. — Он оглянулся на магазин. — Жаль, что Лорри и Джон закрываются и уезжают. — Джим вновь посмотрел на Фокса; глаза его были печальными, в голосе слышалось беспокойство. — Мне жаль, что люди вынуждены покидать город.
—Знаю. Им пришлось нелегко.
—Говорят, тебе тоже. Я слышал о том случае с Блоком.
—Со мной все нормально.
—В такие времена, Фокс, когда появляются все эти знаки, мне хочется сделать больше, чем просто позвонить твоему отцу, чтобы он починил разбитые окна.
—На этот раз мы не собираемся просто терпеть, мистер Хоукинс. Этому нужно положить конец.
—Кэл тоже в это верит. И я стараюсь. Ладно, — Он вздохнул. — Скоро позвоню твоему отцу — пусть тут все посмотрит. Нужно кое-что отремонтировать, подновить. Нужно поискать, не хочет ли кто открыть магазин на Мейн-стрит.
Фокс задумчиво рассматривал дом.
—Похоже, у меня есть идея.
—Да?
—Мне нужно подумать, кое-что выяснить... Послушайте. Позвоните мне, прежде чем давать объявление или прежде чем окончательно определитесь с новым арендатором.
—С радостью. Холлоу нуждается в новых идеях. И в магазинах на Мейн-стрит.
—А также в людях, которые могут восстановить разрушенное, — прибавил Фокс, вспомнив слова Лейлы. — Мы еще вернемся к этому разговору.
Фокс поехал дальше. Мысли его потекли в другом направлении. Довольно интересном и сулящем надежду — для него лично.
Он припарковался у конторы, вышел на засыпанный холодным, мокрым снегом тротуар и заметил, что свет в приемной горит. При его появлении Лейла подняла голову от клавиатуры компьютера.
—Я же тебе говорил, что сегодня можно не приходить.
—Много мелких дел. — Она перестала печатать и повернулась к нему. — Переставила все в шкафу, как мне удобнее, навела порядок на кухне, перебрала часть папок. Потом... Снег еще идет?
—Да. — Фокс снял легкую куртку. — Уже шестой час. Лейла. — Ему совсем не нравилось, что она несколько часов сидела в доме одна.
—Увлеклась. Мы сосредоточились на дневниках и забросили все остальное. Сибил собрала газетные репортажи, относящиеся к Седмице, свидетельства очевидцев, детали из ваших рассказов, отрывки из книг о Холлоу. Я систематизировала эту информацию — хронология, география, тип инцидента и так далее.
—За двадцать лет. Придется поработать.
—Мне легче, когда все упорядочение и систематизировано. Кроме того, настоящей информации крайне мало — учитывая прошедшее время и нанесенный ущерб. — Лейла отбросила волосы с лица и вскинула голову. — Как дела в суде?
—Хорошо.
—А до суда? Можно спросить?
—Я сделал, что от меня требуется. Они сказали, можно... просто оставить вторую порцию для Сейдж[15]. Теперь нужно ждать результатов десанта.
—В наше время это выяснится быстро. Фокс пожал плечами и сунул руки в карманы.
—Я не думал о тебе.
—Извини?
—Ну, понимаешь, когда... был донором. Не думал о тебе, потому что считал неприличным.
Губы Лейлы дрогнули в улыбке.
—Понятно. А о ком думал?
—Они предлагают визуальную стимуляцию при помощи эротических журналов. Я не запомнил ее имени.
—Мужчины.
—Теперь я думаю о тебе.
Удивленно вскинув брови, Лейла смотрела, как он вернулся к двери и запер ее.
—Неужели?
—Думаю, что ты должна пройти ко мне в кабинет. — Он взял ее за руку. — И немного поработать сверхурочно.
—Размечтались, мистер О'Делл. Разве что соберу волосы в пучок и надену очки.
Ухмыльнувшись, он потяну ее за собой — через всю комнату, потом по коридору.
—Разве что. Однако... — Фокс отпустил ее руки и принялся расстегивать накрахмаленную белую блузку. — Посмотрим, что там сегодня.
—Я думала, ты хочешь отдать мне письмо.
—Если кому-то интересно, то теперь стандартом офисного костюма является белый кружевной бюстгальтер с... застежками спереди.
—Не думаю, что он тебе подойдет, — возразила Лейла и вдруг потянула его галстук. — Посмотрим, что там. Я думала о вас, мистер О'Делл. — Она сняла с него галстук и бросила на пол. — О твоих губах и руках, о том, как они ласкают меня. — Расстегнув на нем ремень, она втолкнула Фокса в кабинет. — И о том, какие еще они придумают ласки.
Выдернув ремень, Лейла уронила его на пол, вслед за галстуком. Потом сдернула с плеч Фокса пиджак.
—Начинай.
—Ты слишком много командуешь для секретаря.
—Администратора.
—Неважно. — Фокс сжал зубами ее нижнюю губу. — Мне нравится.
—Тогда тебе понравится и вот это. — Лейла толкнула его в кресло и повелительным жестом приказала сидеть. Потом, не отрывая взгляда от его лица, выскользнула из трусиков.
—Ого.
Отбросив трусики, она взобралась Фоксу на колени.
Он предполагал, что они устроятся на диване или на полу, но теперь, когда ее губы с силой прижались к его губам, кресло казалось самым подходящим местом. Фокс распахнул ее блузку, стал целовать обтянутую кружевом грудь. Эта женщина жаждала не медленного соблазнения, а страсти и напора
. Потому он пустил в ход руки и губы, лредоставив ей самой определять ритм.
—Я захотела тебя, как только ты вошел, Фокс. — Она возилась с молнией на его брюках. — С первой секунды.
Приняв в себя его плоть, Лейла вскрикнула и напряглась, откинув голову назад. Потом принялась покрывать страстными поцелуями его лицо и шею. Ее бедра пришли в движение.
Фокса потрясло ее неистовое желание, жадность, с которой она брала его. Он подчинился, позволил ей играть первую скрипку. Самообладание покинуло его, и разрядка наступила быстро. Перед глазами у него все плыло, но Лейла обхватила ладонями его лицо и продолжала двигаться в неистовом ритме, пока сама не достигла оргазма.
Фокс сидел неподвижно — даже после того, как они отдышались, даже после того, как она встала и подняла с пола трусики.
—Погоди. Я думал, они теперь мои.
Лейла рассмеялась, но Фокс разрешил спор, быстро поднявшись и выхватив трусики у нее из рук.
—Отдай. Не могу же я ходить...
—Об этом знаем только мы с тобой. Я уже схожу с ума. Мне нужно заскочить наверх, переодеться. Пойдем. А потом я отвезу тебя домой.
—Подожду здесь. Если я поднимусь наверх, ты затащишь меня в постель. Мне нужны эти трусики, Фокс. Они подходят к бюстгальтеру.
Фокс лишь улыбнулся в ответ и направился к выходу. Бюстгальтером он надеялся завладеть позже. И подумывал, не превратить ли их в музейный экспонат, вместе с офисным креслом.
Все хорошее рано или поздно заканчивается, понял Фокс. Следующие несколько часов они провели за чтением второго дневника Энн, тщательно анализируя немудреные слова, выискивая скрытый смысл. Очередное предложение Гейджа ускорить процесс было отвергнуто большинством голосов.
—Возражения те же самые, — сказала Сибил и, воспользовавшись перерывом, принялась разминать затекшую шею, плечи. — Мы должны учитывать тот факт, что она перенесла травму, потеряла любимого человека. И скоро ей рожать тройню. А если это не травма, то я не знаю, что называть травмой. Для нее это временное затишье. Она должна успокоиться и приготовиться. Думаю, нам следует уважать ее чувства.
—А мне кажется, тут нечто большее. — Лейла коснулась тетради, которую отложила Куин. — Она пишет о шитье, стряпне и камине потому, что хочет отстраниться. Не упоминает о Джайлзе, о смертях, о том, что сделано. Не делится своими мыслями и страхами. Только настоящее.
Лейла посмотрела на Фокса, и он кивнул.
—Вот что я думаю. Главное то, о чем она не пишет. Каждый день дается ей с трудом. Энн старается заполнить время бытовыми мелочами. Но я не верю, что она не думает о прошлом и о будущем. Не переживает. И это не совсем затишье... Она хотела, чтобы мы нашли дневники, даже этот, казалось бы, заполненный повседневной ерундой. Мне кажется, дневник — вернее, Энн — говорит, что после пережитого ужаса, после потери любимого, после жертвы она находит утешение в этих мелочах. Жизнь продолжается — после трагедии и перед началом нового, перед появлением на свет сыновей. Нужно жить, делать то, что требует долг. Ведь мы сами так поступаем на протяжении семи лет. Мы живем, и это главное.
—И какой, черт возьми, из этого вывод? — поинтересовался Гейдж.
—Обычная жизнь — часть нашей борьбы. Каждый день мы показываем Твиссу кукиш. Но знает ли он? В том месте, куда его отправил Дент? Думаю, знает. И вертится, как уж на сковородке, оттого, что каждое утро мы встаем и занимаемся своими делами.
—Мне нравится. — Куин тронула пальцем губы. — Может, это даже отнимает у Твисса силы. Он расцветает от злобы и насилия. Сам провоцирует их и питается ими. Не исключено, что верно и обратное. Обычные чувства и поступки, любящие люди — все это лишает его энергии.
—Танцы на день влюбленных. — Лейла выпрямилась в кресле. — Обычное веселье, счастье. Он явился туда, чтобы их разрушить.
—И раньше, в обеденной зале отеля. Он хотел нас испугать — я уверена, — Куин обращалась к Лейле. — Возможно, важен выбор времени и места. Там, при свечах, сидела влюбленная парочка, пила вино, что-то отмечала.
—Что вы делаете, когда вас жалит пчела? — спросила Сибил. — Шлепаете по ней рукой. Возможно, мы его несколько раз ужалили. Нужно еще раз проанализировать известные инциденты — в каких местах они происходили. Кстати, это натолкнуло меня еще на одну мысль. Записывая что-то, мы придаем этому силу. Особенно именам. Возможно, Энн хотела — или была вынуждена — подождать, пока не пройдет какое-то время. Пока она не будет чувствовать себя в безопасности.
—Мы записали, — негромко произнес Кэл, — те слова, которые были произнесены у Языческого камня, клятву братьев по крови.
—Что усилило их, — согласилась Куин. — Запись — вот еще один ответ. Мы все записываем. Возможно, этим мы усиливаем демона — заставляем являться раньше, — но в то же время жалим его.
—Когда мы поймем, что должны делать и какую цену придется заплатить, — продолжил Фокс, — нужно это записать. Как сделала Энн — и мы трое той ночью.
—Скрепить слова кровью при свете луны. Сибил удивленно взглянула на Гейджа.
—Я бы этого не исключала.
Гейдж встал и вышел на кухню. Ему захотелось кофе. Но еще больше, чем кофе, ему хотелось отдохнуть от разговоров. На данном этапе — и, насколько он мог видеть, на следующих — их ждали разговоры, а не действия. Он был терпеливым человеком, профессия обязывала, но теперь его снедала жажда деятельности.
Вошла Сибил, но Гейдж не обратил на нее внимания. Это потребовало усилий. Такую женщину невозможно игнорировать, хотя он очень старался.
—Раздражительность и скептицизм не принесут пользы.
Он облокотился на стол, сжимая в руке чашку кофе.
—Именно поэтому я ушел.
Задумавшись на секунду, Сибил выбрала вино вместо чая.
—А еще тебе немного скучно. Ты не знаешь, что делать. Приходится ждать. — Она скопировала его позу, облокотившись на другой край стола. — Для таких людей, как мы с тобой, это труднее.
—Мы с тобой?
—Нас преследуют картины возможного будущего, которые иногда сбываются. Как узнать, что нам делать и нужно ли вообще что-то сделать, чтобы это остановить или изменить? А может, своими действиями мы только навредим?
—Риск неизбежен. Это меня не волнует.
—Но раздражает. — Она пригубила вино. — И теперь ты раздражен тем, как все складывается.
—И как все складывается?
—Наша маленькая компания разделилась. Куин и Кэл, Лейла и Фокс. Остаемся мы с тобой, верзила. Поэтому ты раздражен, и я не могу тебя винить. Если хочешь знать, я не больше тебя радуюсь, что рука судьбы двигает нас друг к другу, будто шахматные фигурки.
—В шахматы играет Фокс.
Сибил вздохнула.
—Значит, сдает, как карты, в одну руку. Брови Гейджа взметнулись вверх.
—В шахматы играет Фокс.
Сибил вздохнула.
—Значит, сдает, как карты, в одну руку. Брови Гейджа взметнулись вверх.
—Для этого и существует «куча», куда сбрасывают ненужные карты. Без обид.
—Я не обижаюсь.
—Просто ты не мой тип.
Сибил улыбнулась — такая улыбка стбит песни сирены.
—Поверь, если бы я захотела, любой другой тип для тебя просто перестал бы существовать. Но это не имеет отношения к делу. Я пришла, чтобы предложить тебе нечто вроде союза, сделки или соглашения. Называй как хочешь.
—А именно?
—Мы работаем вместе и, если до этого дойдет, сражаемся вместе. Объединим наши способности, когда потребуется. А я не буду соблазнять тебя или притворяться, что позволяю тебе соблазнять меня.
—Тебе не будет нужды притворяться.
—Ладно. Один — один. Ты здесь ради друзей. Какие бы чувства ты ни испытывал к родному городу или другим людям, ты любишь своих друзей и до конца предан им. Я понимаю твои чувства и уважаю их. Я тоже люблю своих друзей и никогда их не брошу. Поэтому я здесь.
Покосившись на дверь, она медленно отхлебнула из бокала.
—Этот город для меня чужой — но не люди, сидящие в соседней комнате. Ради них я сделаю все, что потребуется. И ты тоже.
—Значит, договорились?
Гейдж оттолкнулся от стола и шагнул к ней. Приблизился почти вплотную и посмотрел прямо в глаза. От нее пахнет женскими тайнами, мелькнуло у него в голове.
—Ответь мне на один вопрос. Ты веришь, что впереди нас ждет шампанское и конфетти?
—Их ждет. И мне этого почти достаточно. Остальное — возможно.
—Возможности мне нравятся больше. Но... — Он пожал протянутую руку Сибил. — Договорились.
—Хорошо. Тогда... — Она хотела уйти, но пальцы Гейджа крепко сжимали ее ладонь.
—А если бы я отказался?
—Тогда, наверное, пришлось бы тебя соблазнить и превратить во влюбленного щенка, чтобы ты не сопротивлялся.
В его улыбке сквозило восхищение.
—Влюбленный щенок, держи карман шире.
—Ты удивишься. Вернее, удивился бы, если бы мы не договорились. — Она поставила вино, похлопала его по руке и высвободила ладонь. Потом подхватила бокал, направилась к двери, но на пороге остановилась и оглянулась. Взгляд ее стал серьезным. — Он ее любит.
Речь о Фоксе, понял Гейдж. С Кэлом уже все ясно.
—Да, знаю…
—Неизвестно, знает ли сам Фокс, но Лейла точно нет. Пока. Это делает их сильнее, но еще больше все усложняет.
—Особенно для Фокса. Это личное, — покачал головой Гейдж, увидев в ее глазах вопрос.
—Хорошо. Скоро мы им понадобимся: мы и наша помощь. И у тебя больше не будет такой роскоши, как скука.
—Ты что-то видела?
—Мне приснилось, что они мертвы, а их тела сложены у Языческого камня, словно для жертвоприношения. Мои руки в их крови. Я вижу, как пламя подбирается к камню, заползает на него и пожирает их. Я просто стою и смотрю. Из темноты появляется демон и улыбается мне. Называет дочерью, обнимает. А затем из мрака выскакиваешь ты и убиваешь нас обоих.
—Это ночной кошмар, а не предвидение.
—Очень надеюсь, что ты прав. В любом случае, мой сон свидетельствует, что скоро нам придется объединить усилия. Я не допущу, чтобы на моих руках была их кровь. — Ее пальцы крепко стиснули ножку бокала. — Не допущу. Чего бы это ни стоило.
Она вышла, и Гейдж подумал, насколько далеко она способна зайти, желая спасти людей, которых они оба любят.
Когда следующим утром Фокс вышел из конторы, от снега не осталось и следа. На синем небе ярко светило солнце, как будто высмеивало саму мысль о зиме. На деревьях набухли почки. На клумбе перед цветочным магазином буйствовали яркие краски — это цвели анютины глазки.
Он стянул с себя куртку — пора бы уже прислушиваться к прогнозу погоды — и влился в поток пешеходов. Пахло свежестью и весной, ветер ласково гладил лицо. В такой день обидно сидеть в помещении. Лучше гулять в парке или сидеть на крылечке дома.
Нужно повести Лейлу в парк: взять за руку, перейти через мостик, уговорить ее покататься на качелях. Подбросить высоко в воздух, услышать ее смех.
Нужно купить цветы. Какие-нибудь простые, весенние. Эта мысль заставила его вернуться, переждать поток машин и бегом пересечь улицу. Нарциссы, подумал он, толкая дверь магазина.
—Привет, Фокс. — Эми радостно помахала ему рукой, выходя из подсобки. — Она много лет продавала цветы, и — по крайней мере, так казалось Фоксу — они ей не надоедали. — Чудесный денек, правда?
—Не то слово. Вот что мне нужно. — Он указал на желтые нарциссы, яркие, будто масло в магазинной витрине.
—Красивые, как на картине. — Она отвернулась, и ее отражение в зеркале вдруг ухмыльнулось острыми зубами на окровавленном лице. Фокс попятился, но Эми уже снова повернулась к нему со своей милой, знакомой улыбкой. — Нарциссы всем нравятся, — бодро сказала она, заворачивая букет. — Для твоей девушки?
—Да. — Нервы, понял Фокс. Просто нервы. Умственное напряжение. Доставая кошелек, чтобы расплатиться, он почувствовал, что к сладкому запаху цветов примешивается что-то еще. Пахло болотом, словно некоторые цветы сгнили в воде.
—Ну, вот. Ей понравится.
—Спасибо, Эми. — Он расплатился, взял букет.
—Пока. Передавай привет Карли.
Фокс замер и резко обернулся.
—Что? Что ты сказала?
—Я сказала, передавай привет Лейле. С тобой все в порядке, Фокс?
—Да. Да. — Он открыл дверь и с облегчением вышел на улицу.
Машин почти не было, и Фокс перешел дорогу посреди квартала. Солнце скрылось за облаком, и свет изменился; Фокс кожей почувствовал холод — дуновение зимы с весеннего неба. Сжав стебли цветов, он обернулся, ожидая увидеть демона — в любом обличье. Но улица была пуста: ни мальчика, ни собаки, ни человека, ни даже тени.
Потом он услышал, как она его зовет. На этот раз холод окутал его, проник до костей — в ее голосе слышался страх. Она снова позвала, и он побежал к старой библиотеке. Проскочил через незапертую дверь, которая с грохотом захлопнулась за его спиной.
Пустое помещение городского клуба со столами и складными стульями изменилось, стало таким, как много лет назад. Стеллажи с книгами, запах бумаги, столы, картотеки.
Фокс приказал себе успокоиться. Это иллюзия. Демон заставляет его видетв то, чего нет. Но она кричала. И Фокс бросился вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступени. Ноги, один раз уже проделывавшие этот путь, дрожали. Вверх по лестнице, мимо чердака к люку на крышу. Когда он выскочил наверх, яркий весенний день превратился в душную летнюю ночь.
Пот стекал по телу, словно струйки воды, страх когтями впился в желудок.
Она стояла на выступе башенки прямо над головой Фокса. Даже в темноте он видел кровь на ее руках и на камне, о который она поранилась, карабкаясь наверх.
Карли. Звук ее имени громом отдавался у него в голове. Не надо, Карли. Не двигайся. Я иду к тебе.
Но на него сверху вниз смотрела Лейла. По ее бледным щекам текли слезы. Именно Лейла еще раз произнесла его имя, и в голосе ее сквозило отчаяние. Именно Лейла посмотрела ему в глаза и взмолилась: «Помоги мне. Пожалуйста, помоги».
Именно Лейла прыгнула с выступа, чтобы встретить смерть на тротуаре внизу.
Нора Робертс
Свидетельство о публикации №124082202398