На -французском

Mon c;ur est froid comme la glace !
Je suis choqu; par votre indiff;rence,
Je finirai moi-m;me le vin amer
Et buvez vous-m;me le champagne perfide !
Auteur : Nastena Zhuravleva
2019
Вот перевод : Мое сердце холодное словно лед !
Твоим равнодущием я потрясена ,
Горькое вино я допью сама
А предательское шампанское выпей сам !
Автор :Настена Журавлева
2019 год


Рецензии
Настюша,понравилось!

Вера Диденко   21.08.2024 11:28     Заявить о нарушении
Рада ,что понравилось за поддержку благодарна

Настёна Журавлева   27.10.2024 11:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.