Заложники мы все до одного
Заложники мы все до одного
У смерти, что отнюдь не за горами;
Она стучится в двери и в окно,
В дорогах, на уроках, даже в храме.
Своими силами не тужтесь, не спастись,
Хотя бы отодвинуть ужас встречи;
Пред ней пасует во вселенной жизнь,
Она как липку всех трясёт за плечи.
Смешны потуги силовых структур,
Не могут захватить на нас напавших.
Смех для детей, для безголовых кур,
Как кулаками после драки машут.
Цветы несут к посольствам вдалеке,
Грозятся по пустому для острастки.
Не генерал – с лампасами лакей,
Виновный больше всех в потоке красном.
Кто сеял ветер, убивал царя,
Княжон великих, принца по наследству?
Нам Бог напоминает и не зря
О высеянном атеизмом зверстве.
Из дома окружённого стократ,
Бандиты утекают, растворившись.
Грех для меня - мой террорист, пират
И снайпер, поселившийся и на крыше.
Блокированный, начинаю думать,
Всё чаще к небесам подъемлю взор:
Чего достиг в итоге, в общей сумме?
Один постыдный, без конца позор.
И вот тогда в бессилье горьком пал,
Как сноп смиренно на Восток склонился.
Увеселений плоти закончился мой бал,
Духовные зашевелились мысли.
Мой Иисус меня освободил,
Собою в перестрелке заслоняя.
Теперь готовлю ужин для горилл,
Им благовестие – врачующая няня.
04.09.2004г. ИгЛа (Игнатий Лапкин).
https://orthodoxbible.ru/poem.php?id=822
Свидетельство о публикации №124081404787