ННС Из Жизни Канта, по миниатюре Р. Гернхардта

НЕБОЛЬШИЕ НЕМЕЦКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ


По миниатюре Р. Гернхардта (1937 - 2006)
Случай с Кантом, с нем.

Канта -- он был голова! --
вдруг оставили слова;
прикусил язык чудак,
но молчал не просто так,
а (признаться вкоротке) --
было пусто в котелке.
Но лишь стали звать за стол --
он опять слова нашёл.
Кант сказал: Спасибо, рад...
А пирожным угостят?

-------------------------------------

От переводчика.

Этот стишок напомнил мне один известный анекдот, который рассказывают о Ньютоне.
Гениальный ученый был членом Палаты общин и добросовестно посещал все заседания,
но никогда не выступал.  И вот однажды он попросил сло'ва. Все замерли -- что скажет этот
великий человек. Ньютон сказал: Господин Председательствующий, не могли бы вы
распорядиться закрыть окно? -- Дует...

-------------------------------------

Об авторе по нем. Википедии.

Роберт Гернхардт (нем. Robert Gernhardt, 1937 - 2006):  немецкий писатель, поэт, иллюстратор
и художник, известный прежде всего своими сатирами и комическими стихотворениями
в традиции Вильгельма Буша.
Сегодня его называют одним из выдающихся современных немецкоязычных поэтов.
Его творчество прошло путь от абсурдистских и юмористических форм до разносторонней лирики,
которую Гернхардт неизменно обогащал, включая в нее новые тона.

-------------------------------------

Оригинал
Robert Gernhardt (1937 - 2006)
Ein Erlebnis Kants

Eines Tags geschah es Kant,
dass er keine Worte fand.

Stundenlang hielt er den Mund,
und er schwieg - nicht ohne Grund.

Ihm fiel absolut nichts ein,
drum liess er das Sprechen sein.

Erst als man zum Essen rief,
wurd' er wieder kreativ,

und er sprach die schoenen Worte:
"Gibt es hinterher noch Torte?"


Рецензии