Э. Дикинсон. Настало время для Молитв... 564

Настало время для Молитв -
Не для - других Искусств -
Начало упустила я -
С Создателем - Столкнусь?

Растёт Бог выше - горизонт -
Поднимет вверх мольба -
Чтоб видеть Друга Странного,
На Север я брела -

Его Дом был без признаков -
Ни Двери - ни Трубы,
Предположенье вызвал он -
Воздушной Прерии.

Не сломлен был Пришельцем Он -
Вот всё, что вижу я -
Бескрайность - Есть ли там Лицо,
Чтоб лицезреть Тебя?

Лишь снизойдёт Молчание -
Замрёт Творение -
Я без"Молитвы" - трепещу -
В благоговении -


My period had come for Prayer —
No other Art — would do —
My Tactics missed a rudiment —
Creator — Was it you?

God grows above — so those who pray
Horizons — must ascend —
And so I stepped upon the North
To see this Curious Friend —

His House was not — no sign had He —
By Chimney — nor by Door
Could I infer his Residence —
Vast Prairies of Air

Unbroken by a Settler —
Were all that I could see —
Infinitude — Had’st Thou no Face
That I might look on Thee?

The Silence condescended —
Creation stopped — for Me —
But awed beyond my errand —
I worshipped — did not “pray” —


Рецензии