Серенада Пьеро
Так прекрасно разбито в клочья моя душа,
И звезды кровью сверкали, как вы,
Моя Мальвина.
И я так хочу достать
Лишь одну звезду,
И подарить Вам ее,
Моя Мальвина.
Но как мне быть,
Ведь ночью я сплю?
Не нужны мне другие,
Не страшны мне морозы и метели,
Ни снег, ни солнце в знойный день,
Не боюсь я ни демонов, ни Карабаса,
Лишь бы только Мальвина,
Лишь бы только Мальвина,
Лишь бы только Мальвина,
Любила и слушала навзрыд меня!
Ранним утром, как просыпается солнце,
Оно так прекрасно и низко надо мной,
Как вы, когда слушаете мои стихи,
Моя Мальвина,
В этот час, я хочу
Достать для вас
Само солнце пылающее,
Моя любовь.
Но как мне быть,
Ведь утром трудно встать?
Не нужны мне другие,
Не страшны мне морозы и метели,
Ни снег, ни солнце в знойный день,
Не боюсь я ни демонов, ни Карабаса,
Лишь бы только Мальвина,
Лишь бы только Мальвина,
Лишь бы только Мальвина,
Любила и слушала навзрыд меня!
С вами, Мальвина,
Мне тепло и хорошо,
Вас, Мальвина,
Я сделаю сумрачной королевой сна.
И я для вас
Отыскал бы с радостью
Край света и мы бы
Вместе там гуляли и пели.
Но как мне быть,
Мне его совсем не достать?
Не нужны мне другие,
Не страшны мне морозы и метели,
Ни снег, ни солнце в знойный день,
Не боюсь я ни демонов, ни Карабаса,
Лишь бы только Мальвина,
Лишь бы только Мальвина,
Лишь бы только Мальвина,
Любила и слушала меня навзрыд!
Пародия на песню "Серенады Пьеро" из мультфильма "Буратино"
Свидетельство о публикации №124081005968