Обворожили твои очи

Поверь родная, не на миг,
С тобой в блаженстве жажду слиться,
Нетленный пыл в груди возник,
Когда тобой смог вдохновиться.

Твои прелестные черты,
Воспламенили кровь мгновенно,
Ты женщина моей мечты,
К тебе влечение нетленно.

Ни на минуту не пресечь,
Стремление к боготворимой,
Любовь к заветной не отсечь,
Не откреститься от любимой.

К одной, воистину к одной,
Манят эмоции с рассвета,
С родной, с единственной родной,
Была ведь песня счастья спета.

В твоих объятиях не раз,
Тонул и днем, и среди ночи,
Немудрено, что не на час,
Обворожили твои очи.

Любовь от Бога, не секрет,
Проникла в сердце не на время,
Среди божественных планет,
Тобою изгнано прочь бремя.

Ушла в небытие тоска
И в бездну канули невзгоды,
С небес сошедшая звезда,
Ведь чудом названа природы.

К одной, воистину к одной,
Манят эмоции с рассвета,
С родной, с единственной родной,
Была ведь песня счастья спета.

© Copyright: Георгий Зурабишвили, 2024
Свидетельство о публикации №124080702769

YOUR EYES HAVE CHARMED ME
GEORGY ZURABISHVILI

Believe me, my dear, not for a moment,
With you in bliss I thirst to merge,
Immortal ardor arose in my chest,
When I was able to be inspired by you.

Your lovely features,
Instantly ignited my blood,
You are the woman of my dreams,
My attraction to you is imperishable.

Not for a minute to stop,
The desire for the idolized,
Love for the cherished cannot be cut off,
Not to disown the beloved.

To one, truly to one,
Emotions beckon from dawn,
With my dear, my only dear,
After all, the song of happiness was sung.

In your arms more than once,
I drowned both during the day and in the middle of the night,
No wonder that not for an hour,
Your eyes have charmed me.

Love from God, it's no secret,
Penetrated the heart not for a while,
Among the divine planets,
By you the burden was banished.

Melancholy went into oblivion
And misfortunes sank into the abyss,
A star descended from heaven,
After all, it was named by a miracle of nature.

To one, truly to one,
Emotions beckon from dawn,
With my dear, my only dear,
After all, a song of happiness was sung.

© Copyright: Georgiy Zurabishvili, 2024
Certificate of publication No. 124080702769


Рецензии