Уильям Шекспир - Сонет 40

Сонет 40

Любимый, каждой из моей любви
Владей, как собственной, к чему ещё?
Своими их по праву назови,
Ведь ими ты уже обогащён.
Я не виню, если меня ты ради
Мою любовь использовал недавно;
Но ты виновен, если о награде
Тогда ты плотской думал своенравно.
Мой милый вор, прощаю твой грабёж,
Пусть нищий потерял последний дар,
Известно всем: любви трудней снесёшь
Мученья, чем судьбы прямой удар.
   Добра и зла в тебе смешалась суть,
   Убей обидой, но врагом не будь.

Sonnet 40

Take all my loves, my love, yea take them all;
What hast thou then more than thou hadst before?
No love, my love, that thou mayst true love call;
All mine was thine, before thou hadst this more.
Then, if for my love, thou my love receivest,
I cannot blame thee, for my love thou usest;
But yet be blam'd, if thou thy self deceivest
By wilful taste of what thyself refusest.
I do forgive thy robbery, gentle thief,
Although thou steal thee all my poverty:
And yet, love knows it is a greater grief
To bear love's wrong, than hate's known injury.
   Lascivious grace, in whom all ill well shows,
   Kill me with spites yet we must not be foes.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →