Ночую на реке Цзяньдэ

Поэтический перевод стихотворения Мэн Хаожаня  «Ночую на реке Цзяньдэ» -  подстрочник с кит. Л.Эйдлина


К туманному острову
лодку свою мы причалим.

Уже вечереет, -
мой гость на чужбине печален.

Просторы бескрайни –
спускается небо все ниже.

В прозрачной воде
месяц к людям становится ближе.


Рецензии