Литературные семинары лета-2024. Стили. Консептизм

 Франсиско Гомес де Кеведо-и-Сантибаньес Вильегас (14 сентября 1580 — 8 сентября 1645) был испанским дворянином, политиком и писателем эпохи барокко. Определение испанской Википедии.
Francisco G;mez de Quevedo y Santib;;ez Villegas, (14 September 1580 – 8 September 1645) was a Spanish nobleman, politician and writer of the Baroque era.
 
 Francisco de Quevedo -Франсиско де Кеведо. Conceptismo.


Литература.
Некоторые пункты, мной выбранные из списка под вики-статьей испанской Википедии.
Сначала на испанском, а внизу русские названия, но это перевод названий, а книги на русский не переведены. Возможно как памятки на будущее.

Например, вот это:

Ingber, Alix. "A un hombre de gran nariz". Golden Age Sonnets (in Spanish). Sweet Briar College. Archived from the original on 9 March 2001. Retrieved 7 January 2008.


Сонеты Золотого Века (на испанском языке). Sweet Briar College . Архивировано из оригинала 9 марта 2001 года . Получено 7 января 2008 года .

Также у меня есть материал по Бальтасару Грасиану, также литератор испанского Барокко того же 17 века. И давний личный друг-советчик-Оракул. Здесь он тоже упоминается в связке с де Кеведо. Надо написать.

Выучить испанский нетрудно, особенно если вперед таки дать себе труд освоить основы латыни. Тогда и испанский, и португальский, и французский окажутся легкими языками. Если нет необходимости учить для общения, что уже малоактуально в эру автоматического интернет-перевода такое общение по интернету не составит никаких трудностей ни в каких почти языках, а нас неправильно ориентировали исключительно на коммуникативный метод для маловероятного общения с иностранными друзьями, возвращается изученияе языков именно для чтения и перевода, осмысления наследия человечества.


Литературные семинары. Поэт. стиль консептизм. Поэзия Барокко. де Кеведо.

Часть вики-статьи о де Кеведо, источник перевод из испанской Википедии о поэте де Кеведо: моя аргументация по выкладке этого текста см здесь:
http://stihi.ru/2024/08/03/5513
Ф. де Кеведо. Перевод из испанской Википедии

И, не повторяясь, сразу приступлю к обещанному "использованию в работе".


Стиль

 
Кеведо был приверженцем стиля, известного как концептизм , название которого произошло от слова concepto , которое определялось как «блестящая вспышка остроумия, выраженная в лаконичном или эпиграмматическом стиле». Концептизм характеризуется быстрым ритмом, прямотой, простой лексикой, остроумными метафорами и игрой слов. В этом стиле множественные значения передаются очень лаконично, а концептуальные сложности подчеркиваются более сложной лексикой. Концептизм может вызывать элегантную философскую глубину, а также едкую сатиру и юмор, как в случае с работами Кеведо и Бальтасара Грасиана .

Первый терцет из сонета Кеведо «Ah de la vida!» считается примером концептуализма в поэзии на пике его развития:

Айер се фуэ, маньяна но ха легадо,
Hoy se est; yendo sin parar un punto;
Soy un fue, y un ser; y un es cansado .
Работает

В испанском Викиресурсе есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
Франсиско де Кеведо

 
Поэзия

Кеведо создал огромное количество поэзии.   Его поэзия, которая не была опубликована в виде книги при его жизни, «демонстрирует карикатурное видение людей, которое имел ее автор, видение, иногда искаженное резкой, жестокой, яростно критической натурой».   Такое отношение является частью «черного семнадцатого века» , в котором он жил. Однако, несмотря на свои сатирические работы, Кеведо был прежде всего серьезным поэтом, который ценил любовные стихи.

Его поэзия свидетельствует не только о его литературном даре, но и о его эрудиции (Кеведо изучал греческий , латынь , иврит , арабский , французский и итальянский языки).  Один из его сонетов, A Roma sepultada en sus ruinas (1650), был адаптацией французской поэмы Иоахима дю Белле , Nouveau venu qui cherches Rome en Rome, из Les Antiquit;s de Rome (1558).  Его поэтические произведения варьируются от сатирических и мифологических сюжетов до любовной поэзии и философских произведений.

Кеведо постоянно нападал на алчность и алчных людей. Его Cartas del Caballero de la Tenaza нападают на известного скрягу. Он также нападал на аптекарей , которые имели репутацию фальсификаторов и плохо готовящих лекарства.

Его любовная поэзия включает такие работы, как Afectos varios de su coraz;n, fluctuando en las ondas de los cabellos de Lisi ( Несколько реакций его сердца, качающихся на волнах волос Лиси ). Как написал один ученый, «Хотя женщины никогда не были особенно ценимы Кеведо, которого считают женоненавистником , невозможно представить, чтобы был кто-то другой, кто мог бы обожать их больше». Первые четыре строки звучат следующим образом:

В кудрявом шторме волнистого золота
должны переплыть огромные заливы чистого и пылающего света
мое сердце, жаждущее красоты,
когда ты распустишь свои обильные косы.


В его работах также использовались мифологические темы, типичные для того времени,  хотя в них также присутствуют сатирические элементы, например, в его произведении « Аполлону , преследующему Дафну» :

Румяный серебряных дел мастер с высоты,
В чьих ярких лучах чернь подбирает своих блох:
Дафна, эта нимфа , которая улетает

Поэзия Кеведо также включает в себя такие произведения, как воображаемое посвящение Колумбу части корабля, на котором мореплаватель открыл Новый Свет :

Когда-то у меня была империя, странник,
на волнах соленого моря;
Меня тронул ветер и все меня уважали,
в южные земли я проложил путь.


03/08/2024


Раннее мои публикации по Арготе и де Кеведо:

http://stihi.ru/2013/11/04/8980
Луис де Гонгора-и-Арготе

http://stihi.ru/2013/11/08/4083
http://stihi.ru/2020/07/31/9299
Барокко. Де Кеведа. Лисиде

http://stihi.ru/2013/11/08/4643
Как писать эпиграммы-классики учат(поэтическая дуэль указанных выше поэтов).
Francisco de Quevedo

 
 
 
Dark
From Wikipedia, the free encyclopedia
In this Spanish name, the first or paternal surname is G;mez de Quevedo and the second or maternal family name is Santib;;ez Villegas.
Francisco G;mez de Quevedo
Knight of the Order of Santiago
Francisco de Quevedo, Juan van der Hamen, 17th century (Instituto Valencia de Don Juan)
Francisco de Quevedo, Juan van der Hamen, 17th century (Instituto Valencia de Don Juan)
Born Francisco G;mez de Quevedo y Santib;;ez Villegas
14 September 1580
Madrid, Spain
Died 8 September 1645 (aged 64)
Villanueva de los Infantes, Spain
Occupation Poet and politician
Language Spanish
Alma mater Universidad de Alcal;
Period Spanish Golden Age
Genres Poetry and novel
Literary movement Conceptismo
Signature

Литература.
Некоторые пукты, мной выбранные из списка под вики-статьей испанской Википедии.
Снчала на испанском, а внизу русские назывниа, но это перевод названий, а книги на русский не переведены. Возможно как памятки на будущее.

 Francisco de Quevedo Biography and Analysis

 "Famous Duels and Duellists". Destreza Translation & Research Project. Ghost Sparrow Publications. 2005. Archived from the original on 8 October 2007. Retrieved 5 October 2017.

 Epton, Nina (1961). Love and the Spanish. London: Cassell. p. 61.

 Alonso, D;maso (1935). "La lengua po;tica de G;ngora". Revista de Filolog;a Espa;ola. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cient;ficas, Instituto Miguel de Cervantes: 114.

 Ingber, Alix. "A un hombre de gran nariz". Golden Age Sonnets (in Spanish). Sweet Briar College. Archived from the original on 9 March 2001. Retrieved 7 January 2008.

 de Quevedo, Francisco; Fern;ndez-Guerra y Orbe, Aureliano; Men;ndez y Pelayo, Marcelino (1859). Obras de Don Francisco de Quevedo Villegas. Madrid: M. Rivadeneyra. p. 590.

 Newmark, Maxim (1 January 1956). Dictionary of Spanish Literature. Rowman & Littlefield. p. 71. ISBN 9781442234093.

 Франсиско де Кеведо Биография и анализ


Эптон, Нина (1961). Любовь и испанцы . Лондон: Касселл . С. 61.

Алонсо, Дамасо (1935). «Поэтический язык Гонгоры» . Revista de Filologia Espa;ola . Мадрид: Высший совет научных исследований , Институт Мигеля де Сервантеса: 114.
 Ингбер, Аликс. "A un hombre de gran nariz" .

 Сонеты Золотого Века (на испанском языке). Sweet Briar College . Архивировано из оригинала 9 марта 2001 года . Получено 7 января 2008 года .

 де Кеведо, Франциско; Фернандес-Герра-и-Орбе, Аурелиано ; Менендес-и-Пелайо, Марселино (1859 г.). Обрас де Дон Франсиско де Кеведо Вильегас . Мадрид: М. Риваденейра. п. 590.

 Ньюмарк, Максим (1 января 1956 г.). Словарь испанской литературы . Rowman & Littlefield . стр. 71. ISBN 9781442234093.

 03.08.2024 21:32

 http://stihi.ru/2024/08/03/6618
Учить языки. Правильный путь к испанскому

https://zera-cherkesov.livejournal.com/646064.html


Рецензии