Чучундра

В тексте "Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка" http://stihi.ru/2024/07/03/1634
чертили чёрными чернилами чертёж у меня была допущена не то чтобы ошибка или опечатка:

"Где-то на краю света у бескрайнего океана на ветке "китайской сливы" - лайчи (любовного дерева) осталось легкое летнее платьице, трепыхающееся морским бризом."

В классической трактовке гексаграммы 44 китайцами по "Книге Перемен" рассматривается как раз "китайская слива" - лайчи (любовное дерево). Однако. Есть как говорится детали, в которых кроется, предположим так, вариативность системы.

И в данном случае в 44-ой - это не растение - слива, это цветочный побег орхидеи (может быть и воздушный корневой). Что подобная мелочь может менять в ситуации?

Смотрите:

 Название «орхидея» произошло от др.-греч. ;;;;; — яичко (человека или другого млекопитающего) из-за формы корневища.

Это я могла записать ещё и в начале июля. Тогда. Третьего числа. Но информация - оружие обоюдоострое. В руках дурака.

Теперь "секретик" 44-ой гексаграммы больше не имеет для меня угрозы.

Однако, раз уж я знаю его - то решила озвучить. Вдруг кому-то он будет полезен?

Потому что с утра ю-туб подсунул ролик Ирины Пелиховой "Кейт Миддлтон.Ритуал жертвоприношения - эффект прямо противоположный. Можно ли сейчас сделать порчу?" - ссылка в рец.

Там кроме рекламы сетевого маркетинга каких-то лекарственных препаратов и бадов, которые "советские хенералы" упорно навязывают через Пелихову, есть парочка вполне достойных внимания мелочей (в коих, как нам уже довели до сведения, кроется тот, кто носит Прадо).

Тем не менее уточню: Катя - не лицо королевской крови (это смешно, господа хенералы так мутузить инфу). НА крайняк лицо - Шарлотта. Если уж не Анна.

Две планеты Земля в обмен на секс-приношение Кати могли пообещать только уже полные Кукарачи. А поверить им надо быть дебилом от рождения.

В целом всё.

К слову моя самая красивая из орхидей за месяц начала усыхать лист за листом. Мне её жаль, разумеется. Но что-то надо было делать с этой "игрой" в очко. Вот знают ли китайцы где у них связь - их типа культурного наследия "Книги Перемен" и той же гексаграммы 21?

Утащить инфу дело нехитрое. Что ты с ней будешь делать, когда тебе будет казаться, что перекодируй Книгу - и ты Вершитель судеб.

Ряд фильмов использует общую сюжетную схему романа Дюма, однако персонажи в них носят другие имена:

В 1977 году телевидение Гонконга экранизировало сюжет романа в сериале «Большая вендетта[кит.]», только действие происходит в Южном Китае, а остров Монтекристо назван островом «Хвост Белого Дракона», события, описанные А. Дюма во Франции, происходят в Шанхае.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.