Пройдёмте в сад? Я покажу Вас розам...
Я покажу Вас розам...
Ричард Шеридан
Пройдёмте в сад? Я покажу Вас розам.
Завидуют пусть вашей красоте,
Подобной хрусталю или мимозам,
Что от кутюр, а не прет-а-порте.
Вы будто из полотен Леонардо:
Мистична, недосказана, мудра.
Вся — из плетений гладкого жаккарда.
С волнующей походкой от бедра.
И тонкий стан, и брови на шнурочке...
Пускай увидят розы в том саду
Полуулыбку, ямочку на щёчке
И взора восходящую звезду.
Зову Вас в сад! Пускай же все услышат
Тот голос, что плетётся в кружева,
В котором учащённо ветры дышат
И добрые рождаются слова.
Пройдёмте в сад! Покажем всему свету,
Как Вы великодушны и тихи:
Согласно слову Нового Завета,
Замаливаете не свои грехи…
17.09.2022
Свидетельство о публикации №124080203709