Мы разные
И так похожи,
Когда однажды вдруг,
В весенний День погожий
Тебе по телефону сообщу:
«На Мать и Мачехе увидел я пчелу!»
С задором в голосе,
С занудством кажется несносным,
Ты уточнишь:
«Пчела -то медоносная?»
И создаётся, с резвостью коня,
(своё я сквернословие оставлю про себя)
Весёлая, с идиотизмом благо сфера.
Тебе отвечу: « Нет! Apis Mellifera!”* (Апис мелифера)
Мы рассмеёмся,
И на душе становится теплее.
Мы слишком разные, мой Друг,
И так похожи.
Пример - с тобой соседствует,
Чуть обнаглевший бурундук.
Что так задорно, средь бела Дня,
Таскает стружку, вату,
А у меня — парадно, нагловато,
Шастает бандитствующий горностай.
Зимой твой, правда, спит напарник,
А мой всё хулиганит и сидит на сале,
Грызёт и с грызунами
Танцует Смертельный свой канкан.
Мы разные и так похожи.
Вот Ты в очках
И в летний День погожий
Мне Доктор то же прописал «глаза».
Ты сразу позвонил, меня спросил:
«Что плюс, а может минус?»,
и между делом уточнил -
«К тебе заеду?», -
и на испанском: «Есть pajitos ?”** (пахитос)
Тебе, на ломаном французском я ответил:
«Oui, mon ami есть sigarettese”*** (уи, мон ами, есть сигареттес)
Сидим и курим на крыльце
И вот дела — открылись Небеса,
В округе стало вдруг Светлее.
Мы радуемся, как медоносная пчела,
Так деловито, в корзиночках
Таскает в улей свой пыльцу.
Нет слов.
Я более не нахожу.
Мы слишком разные, мой Друг,
И так похожи,
«И Жёны наши — пушки заряжёны».
Ну что же, заезжай иль я заеду,
Звони, Пиши
Обсудим пчеловодные Дела....
31.07.2024
Прим. - (*) Apis Melifera — лат. Пчела медоносная, (**) (от исп. мн. pajitos - соломинки). папиросы сигареты, (***) Oui mon ami есть sigarette фр. - Да, мой Друг есть сигареты
Свидетельство о публикации №124073104434