Испанская чёрная рубашка
Ссылка на клип здесь: https://www.youtube.com/watch?v=kRt2sRyup6A
Обычный русский перевод здесь: https://lyrsense.com/juanes/la_camisa_negra
Первые куплеты
Белая, моя рубашка
ох не будет в пору ночью.
Негром стану чёрным, властью
над тобою, красной. Очень!
Белая твоя рубашка!
Ты накинь её на плечи.
Станешь ты свободной, краской.
Разукрасишь наши речи.
Припевы
Нарисуй мне зимний пейзаж.
Чёрно-белым выдумай пляж.
Без песочка, и без воды,
той, солёной, такой как ты.
Больше нет тут меня, нет уже и тебя.
Только мы, только мы, как и все рукава.
Только мы и в глазах, только мы и в сердцах.
Я остался один, а ты где-то... во снах.(
Повторные куплеты
К чёрту все мои рубашки,
Все, что ближе были к телу.
Ближе нет моей мне Глашки.
Да, Глафира, ты мне спелась.
Допою ещё немного,
И допью тебя как море.
Пересохнет мне пусть в горле.
И тебе пусть будет больно.
На фото не испанка.( Не нашёл у себя в архиве испанки. А вот тут они есть:
https://www.youtube.com/watch?v=_EA0FpNVT5s
и много.
А Глафиры вообще нигде нет((
Свидетельство о публикации №124073003614
Здесь один шаг от вещих снов до завещаний.
Но всё, что было отдано, когда-нибудь вернется
Светом звезды по имени Солнце
Бигден 30.07.2024 17:53 Заявить о нарушении