Таланту Л. Толстого. Величества, высочества

       « Россия не в Москве, она в сердцах её сынов!»
Мир мудрых русских  – он таков!
Так было и так будет
Тысячи тысяч веков!

   С 28-го октября, когда начались морозы,
бегство французов получило только более трагический характер -
замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей-беглецов
и продолжающих в шубах и колясках ехать с пограбленным добром императора,
королей и герцогов  - воров;
но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии
со времени выступления из Москвы нисколько не изменился, особенно в части грабежа.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии,
не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа),
из семидесяти трёх тысяч осталось тридцать шесть тысяч
(из этого числа выбыло в сражениях не более пяти тысяч).
Вот первый член прогрессии,
которым математически верно определяются последующие члены прогрессии.
….. Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы,
от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины,
от Березины до Вильны,
независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути
и всех других условий, взятых отдельно на пути.
   После Вязьмы войска французские вместо трёх колонн сбились в одну кучу
и так шли до конца - кучей.
    Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины
позволяют себе начальники описывать положение армии лично государю):
   *«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'armee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures, qu'on rallie l'arm;e ; Smolensk en commen;ant ; la debarrasser des noncombattons, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 novembre, ; 30 verstes de Smolensk»;*.
    Ввалившись в Смоленск, представлявшийся им обетованной землёй,
французы убивали друг друга за провиант всё больше и больше,
грабили свои же магазины
и, когда всё было разграблено, побежали дальше.
   Все шли, сами не зная, куда и зачем они идут.
Ещё менее других знал это «гений» Наполеона,
так как никто ему не приказывал и при бегстве над ним не было никакого закона. 
   Но всё-таки он и его окружающие соблюдали свои давнишние привычки каждого дня:
писались приказы, письма, рапорты, ordre du jour;(распорядок дня); 
   Но приказы и рапорты были только на бумаге, ничто по ним не исполнялось,
потому что не могло исполняться,
и, несмотря на именование друг друга величествами, высочествами
и двоюродными братьями, все они чувствовали,  пытались притворяться,
что они жалкие и гадкие люди, наделавшие много зла,
за которое теперь приходилось расплачиваться.
   И, несмотря на то, что они притворялись, будто заботятся об армии, чтобы ей спастись,
они думали только каждый о себе
и о том, как бы каждому поскорее уйти и спастись.
_____
* «Долгом поставляю донести вашему величеству о состоянии корпусов, осмотренных мною на марше в последние три дня.
Они почти в совершенном разброде.
Только четвертая часть солдат остается при знаменах,
прочие идут сами по себе разными направлениями, стараясь сыскать пропитание и избавиться от службы.
Все думают только о Смоленске, где надеются отдохнуть.
В последние дни много солдат побросали патроны и ружья.
Какие бы ни были ваши дальнейшие намерения,
но польза службы вашего величества требует собрать корпуса в Смоленске
и отделить от них спешенных кавалеристов, безоружных, лишние обозы и часть артиллерии, ибо она теперь не в соразмерности с числом войск.
Необходимо продовольствие и несколько дней покоя; солдаты изнурены голодом и усталостью; в последние дни многие умерли на дороге и на биваках.
Такое бедственное положение беспрестанно усиливается и заставляет опасаться,
что, если не будут приняты быстрые меры для предотвращения зла,
мы скоро не будем иметь войска в своей власти в случае сражения.
9 ноября, в 30 верстах от Смоленска».
______
Л. Н. Толстой. Война и мир. Том четвертый. Часть третья.
   XVI
   С 28-го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с пограбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
….. Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:«Je crois devoir faire conna;tre ; Votre Majest; l';tat de ses troupes dans les diff;rents corps d'arm;e que j'ai ;t; ; m;me d'observer depuis deux ou trois jours dans diff;rents passages. Elles sont presque d;band;es. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les r;giments, les autres marchent isol;ment dans diff;rentes directions et pour leur compte, dans l'esp;rance de trouver des subsistances et pour se d;barrasser de la discipline. En g;n;ral ils regardent Smolensk comme le point o; ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarqu; que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet ;tat de choses, l'int;r;t du service de Votre Majest; exige, quelles que soient ses vues ult;rieures, qu'on rallie l'arm;e ; Smolensk en commen;ant ; la d;barrasser des noncombattons, tels que hommes d;mont;s et des bagages inutiles et du mat;riel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont n;cessaires aux soldats qui sont ext;nu;s par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet ;tat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y pr;te un prompt rem;de, on ne soit plus ma;tre des troupes dans un combat. Le 9 novembre, ; 30 verstes de Smolensk».
   Ввалившись в Смоленск, представлявшийся им обетованной землей, французы убивали друг друга за провиант, ограбили свои же магазины и, когда все было разграблено, побежали дальше.
Все шли, сами не зная, куда и зачем они идут. Еще менее других знал это гений Наполеона, так как никто ему не приказывал. 
   Но все-таки он и его окружающие соблюдали свои давнишние привычки: писались приказы, письма, рапорты, ordre du jour; 
   Но приказы и рапорты были только на бумаге, ничто по ним не исполнялось, потому что не могло исполняться, и, несмотря на именование друг друга величествами, высочествами и двоюродными братьями, все они чувствовали, что они жалкие и гадкие люди, наделавшие много зла, за которое теперь приходилось расплачиваться. И, несмотря на то, что они притворялись, будто заботятся об армии, они думали только каждый о себе и о том, как бы поскорее уйти и спастись.

ilibrary.ru/text/11/p.310/index.html


Рецензии