Цвели лимоны
Мы шли вдвоем вдыхая аромат
И музыка горячего прибоя
Под крики чаек оживляла взгляд.
Мы целовались медленно и долго,
Нектар лимонов чувства опьянял
И ветер пел нам южную мелодию
Лаская нежностью хвосты зеленых скал.
Жужжали пчелы у цветков лимонов
Их гул протяжный с ветром ворковал,
Мы обнимались и сквозь лучи заката
Светились силуэты в зазеркалье звёзд.
Княжна Татьяна Романова
Bloomed lemons
Lemons bloomed fragrant with fresh honey
We walked together inhaling the aroma
and the music of the hot surf
to the cries of seagulls animated the gaze.
We kissed slowly and for a long time
The nectar of lemons intoxicated the feelings
And the wind sang to us the southern melody
Caressing the tails of the green rocks with tenderness.
The bees buzzed near the flowers of lemons,
Their lingering roar with the wind cooed,
We hugged and through the rays of the sunset,
Our silhouettes shone in the mirror of the stars.
We hugged and in the rays of the sunset
The silhouettes shone through the sea surf.
Princess Tatiana Romanova
Les citrons fleuris
Les citrons fleuris parfum;s de miel frais
Nous avons march; ensemble en inhalant l'ar;me
Et la musique du surf chaud
Sous les cris des mouettes a anim; le regard.
Nous nous sommes embrass;s lentement et pendant longtemps
Le nectar des citrons a ivre les sentiments
Et le vent nous a chant; la m;lodie du sud
Caressant avec tendresse les queue des roches vertes.
Les abeilles bourdonnaient pr;s des fleurs de citrons
Leur rugissement persistant avec le vent roucoul;
Nous nous sommes embrass;s et ; travers les rayons du coucher de soleil,
Notre silhouettes brillaient dans le miroir des ;toiles.
Princesse Tatiana Romanova
Свидетельство о публикации №124072802116