Вспоминая Андре Мари Шенье и Жана Руше

                “Как последний луч, как последнее веяние ветра
                Оживляет вечер прекрасного дня,
                Так у подножья эшафота я еще пробую свою лиру”.
                (Последний стих Андрея Шенье)


Мы в скорбный век вошли, в иное измеренье,
В спрессованное время новизны,
Когда благие скрепы от прогресса,
Стремятся  переплавить в кандалы.

Всё  реже  нам дано встречаться в театре,
В  мечтах не застывает взгляд,
Мы  суетимся много,  мы  не читаем книги,
В наушниках, смартфон, и говор невпопад.

Мы с гаджетом ведем себя довольно странно -
Кричим, жестикулируя, мотая головой.
Народ течёт навстречу,  такой же возбужденный,
Весь в думах эфимерных, волною за волной.

Как радостно дышали мы,  провозгласив Свободу!
Разрушили  Страну, крушили Пантеон,
Своих Дедов, Отцов, которых мы предали
И слушали ораторов юнцов.

Отринуты, в издёвке,  идеалы
Отцов Победы, дружбы всей страны.
Священные для вольности скрижали,
От прежней жизни,   уронили мы.

Казалось нам, вот ветер вольный веет,
Снесет заборы, страх и нищету,
И  волны сокрушительных цунами,
Пустили трон  Партийных бонз ко дну.

Казалось  нам, упали те оковы,
Мы на свободе, Мир  открыт ветрам.
Но пламенный трибун сказал - посторонитесь,
Закон богатым был на вольность дан,  не вам.

Я стар уже, и жизнь теперь не долга.
Где молодость моя, когда я вольным был?
Сменилась Власть, накинули удавку,
Ростки Свободы,  ловко придушив.

О горе нам! Безумный видим сон!
Где вольность и Закон? И справедливый суд?
Смущен мой разум, как и прежде стон,
Над нами  снова властвует топор.

О, как мы слепы были и наивны,
Рубили  сук, где восседали мы,
Кого тогда  на власть к себе призвали,
В порыве полной слепоты.

Но всё пройдет! Ничто не вечно!
Но  не увижу я приход СССР.
И не узрю свободу и блаженство,
И брошенный в ненужности топор.

До той поры, друзья, придерживайте слезы,
Когда друзей, родных куда-то уведут,
Страшитесь возбудить слезами подозрение,
А то ещё к ответу призовут.

Но я прошу, исполните желание,
Читая строки, в дни войны и слёз,
Фамилию и имя вспоминайте,
Кто Вам писал, с надрывом и всерьез.

                25 июля 2024г.

      Посвящается памяти поэтов Андре Шенье и Жану Руше (230 лет со дня смерти) и памяти моей тещи Ивановой Елене Петровне (36 лет со дня смерти)   умерших 25 июля


     Иллюстрации и сведения о поэтах  взяты из интернета.

      Анре Мари Шенье родился 30 октября 1762г. в Константинополе в семье французского дипломата и писателя Луи Шенье. Воспитывался в Париже, где у матери был салон, который посещали многие литераторы, учёные и художники.
      Вместе с братьями Трюдэнами и де Панжами он горячо приветствовал революцию. В 1789 г. вместе с ними  Шенье состоял в «Обществе Трюдэнов», основанном его друзьями и товарищами по Наваррскому коллежу. Однако постепенно Шенье и его друзья были обеспокоены антиконституционной деятельностью клубов, нарушавшей правильную и спокойную созидательную работу уполномоченных страны. Он начинает обличать демагогов, в которых видит новую породу льстецов и возлагает все надежды на деятельность законодателей. Такого рода политическая деятельность сама по себе в те времена горячей борьбы представляла опасность. Якобинцы его откровенно ненавидели.
      Он был арестован 7 марта 1794 г. по подозрению в сношениях с роялистами и был казнён на гильотине 25 июля 1794 г. (8 термидора II года) вместе с поэтом  Жаном Руше на площади Опрокинутого Трона, сегодня — площади Нации.
      Кстати сохранилось предание о том, что когда Жана Руше везли на казнь вместе с Андре Шенье, поэты декламировали первый диалог из «Андромахи». После Руше осталась интересная «Consolation de ma captivit;» (1797) — переписка с его семьёй во время заточения.

      «Андре;й Шенье;» — стихотворение Александра Сергеевича Пушкина, написанное в мае — июне 1825 года в Михайловском. Посвящено Николаю Раевскому. Одно из важнейших автобиографических стихотворений Пушкина, сближавшего свою судьбу гонимого поэта с судьбой Андрея Шенье.
       Предметом стихотворения является судьба французского поэта Андре Шенье (1762—1794), казнённого якобинцами по подозрению в участии в роялистском заговоре. Значительная часть стихотворения написана от лица самого Шенье; прямая речь автора включает обоснование выбора темы в начале стихотворения и описание последних минут жизни поэта в финале. Стихотворение имеет сложную ритмическую и строфическую конструкцию: всё оно написано ямбом, однако размер неоднократно меняется на протяжении текста.

                https://ilibrary.ru/text/556/p.1/index.html#fns1
                                https://arzamas.academy/special/ruslit/episodes/41
,


Рецензии