Тиббетс - вооплащение дьявола Тысяча журавликов

Первую бомбу Тиббетс решил бросать сам. На избранном для этого самолете он написал имя своей матери – Enola Gay.

5 августа 1945 года Тиббетс назвал B-29 c серийным номером 44-86292 «Энола Гей» в честь матери, которая сама получила своё имя в честь Энолы — героини любимого романа её отца.

Тиббетс и его второй пилот Льюис ловко подняли самолет в воздух. В 7:30 бомба была приведена в боевую готовность. С летящего впереди самолета-разведчика пришла сводка: над Хиросимой легкая облачность. Но Тиббетс плана не изменил: бомбим основную цель. Бомбардир майор Фереби визуально избрал прицельную точку: мост Айой в центре Хиросимы. За 15 секунд до сброса радист Тиббетса дал предупреждающий сигнал сопровождавшим Enola Gay самолетам – уходите!

Начиненный ураном-235 "Малыш" выпал из бомбового отсека в 8:15 по местному времени. Через 43 секунд он взорвался на высоте 580 метров над городом.

Взрыв был эквивалентен взрыву 12 500 тонн тротила.

Температура в его эпицентре (60 млн градусов) была в четыре раза выше, чем на поверхности Солнца.

Результат

Все, кто был в радиусе километра от эпицентра взрыва, сгорели, обуглились или испарились. В долю секунды. Первой. Но от нескольких сохранились тени на несгоревших стенах разрушенных строений. Кожа тех, кто находился от эпицентра дальше 1 км, покрылась ожоговыми волдырями, а идущей следом за светом ударной волной (скорость – 3 км/сек., давление 7 тонн на кв.м), эти волдыри вместе с кожей и мясом срывало с костей.
Виды Хиросимы 13 апреля 1945 года (сверху) и 11 августа 1945 года (снизу)
Виды Хиросимы 13 апреля 1945 года (сверху) и 11 августа 1945 года (снизу)

В первый момент после взрыва жертвами вспышки и ударной волны стали от 70 000 до 80 000 человек и было разрушено около 60 000 зданий.

Через неделю умерли все, кто был госпитализирован в первые дни. У занявших их места в полевых госпиталях появились новые симптомы. Сотрудник военного госпиталя в Хиросиме вспоминал:

С больных градом катился пот, их миндалины отмирали. Мы не понимали, откуда взялись такие тяжелые и грозные симптомы. А тем временем у больных стали кровоточить слизистые оболочки, и вскоре несчастные стали харкать кровью.

Врачи подозревали тиф или дизентерию. Но причина была совсем не в инфекции – это проявлялись первые симптомы лучевой болезни, которая до конца года погубила еще не менее 60 000 человек

К концу 1945-го общее количество погибших от взрыва "Малыша" равнялось минимум 160 тысячам человек.



Пол Уорфилд Тиббетс-младший (англ. Paul Warfield Tibbets, Jr.; 23 февраля 1915 — 1 ноября, 2007) — бригадный генерал Военно-воздушных сил США. Известен в первую очередь как пилот бомбардировщика «Enola Gay», который сбросил первую атомную бомбу на японский город Хиросима в конце Второй мировой войны.

Поздние годы жизни

В 1960-х годах Тиббетса назначили военным атташе в Индию, но это назначение было аннулировано после серии протестов. После выхода на пенсию он работал на Executive Jet Aviation — компанию воздушного такси в Колумбусе, штат Огайо, которая в настоящее время называется NetJets. Оттуда он уволился в 1970 году и вернулся в Майами, штат Флорида. Позже, продав свой дом в Майами, он снова вернулся в компанию в 1974 году[5]. С 1976 года Пол стал президентом компании и пробыл на этой должности вплоть до выхода на пенсию в 1987 году.

Правительство США принесло извинения Японии в 1976 году после того, как Тиббетс сделал полную постановку событий бомбёжки Хиросимы на воздушном шоу в Техасе, включая ядерное облако («ядерный гриб»). Тиббетс сказал, что в его намерениях не было оскорбить японцев

Тиббетс не испытывал сожалений по поводу решения сбросить бомбу. В интервью 1975 года он сказал: «Я горд, что был способен, начав с ничего, распланировать операцию и привести её в исполнение так безукоризненно, как я сделал… Я сплю спокойно каждую ночь». В марте 2005 он заявил: «Если вы поставите меня в такую же ситуацию, то да, чёрт побери, я сделаю это снова»



СмертьТиббетс умер в своём доме в Колумбусе штата Огайо в 2007 году. Последние годы перед смертью у него были серия микроинсультов и сердечная недостаточность. В своём завещании Тиббетс написал, чтобы после смерти не устраивали похорон и не устанавливали мемориальной плиты, так как демонстранты, выступающие против ядерного оружия, могли сделать её своеобразным местом своих протестов. Также он завещал, чтобы его кремировали и его прах развеяли над Ла-Маншем.
 
Умер в  92 года
 Его не судили  Более того, он всю жизнь раздавал свои автографы на фото уничтоженного города.

 Многие христиане (и не только православные) ужаснулись тому, что произошло в Хиросиме. В 1946 году был выпущен отчёт Национального совета церквей США, озаглавленный «Атомное оружие и христианство», в котором, в частности, было сказано:

«Как американские христиане мы глубоко раскаиваемся за безответственное использование атомного оружия. Мы все согласны с мыслью, что каким бы ни было наше мнение о войне в целом, внезапные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки морально уязвимы».


Изобретатель американской атомной бомбы Роберт Оппенгеймер после испытаний в Аламогородо, когда страшная вспышка осияла небосклон, вспомнил слова древней индийской поэмы:

Если блеск тысячи солнц
Разом вспыхнет на небе,
Человек станет смертью,
Угрозой земле.

Оппенгеймер после войны стал бороться за ограничение и запрещение ядерного оружия, за что и был отстранен от «Уранового проекта». Его преемник Эдвард Теллер, отец водородной бомбы, был куда менее щепетилен.

Весь мир облетела пронзительная история девочки из Хиросимы Садако Сасаки, умершей в 1955 году от лейкемии — одного из последствий облучения. Уже находясь в больнице, Садако узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Желая выздороветь, Садако стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги, но успела сложить только 644 журавлика. О ней была сложена песня:

Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Бумажного журавлика товарищ мне привез.
С ним связана история, история одна —
Про девочку, которая была облучена.

Припев:
Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.

«Когда увижу солнышко?» — спросила у врача
(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).
И врач ответил девочке: «Когда пройдет зима
И тысячу журавликов ты сделаешь сама».

Но девочка не выжила и скоро умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из мертвых рук —
И девочка не выжила, как тысячи вокруг.


Рецензии