Эрнст Бласс. Прогулка

Spaziergang

Ich wurde langsam muede von den Klaengen
Der kleinen Lieder, die mir gut bekamen,
Von Tropentraeumen und von dicken Damen.
Ich spuere wandernd, wie in Nebengaengen

Des gruenen Parks die Paare sich umfassen ...
Laternen stehn den breiten Weg entlang,
Der unter meiner Lider Ueberhang
Getragen muendet in die Nacht der Gassen.

Ernst Blass
aus "Die Strassen komme ich entlang geweht"


Прогулка

Я, подустав от песенок– пригожих,
как оказалось, для меня –невещих,
от знойных снов, от корпулентных женщин,
стал замечать в аллейках из захожих

в обнимку парочки, а мой негулкий
путь мимо ярких фонарей
в прищуре пары октябрей
впадаёт в ночь пустого переулка.

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы


Рецензии