Единственному АА

Адзiны!
Анна Атрощенко http://stihi.ru/2024/01/28/5437

Ты для мяне заўжды адзіны,
Не вабяць сцежкі ўжо другія!
Бягуць салёныя слязіны,
Па роднай хаце настальгія...
 
Дзе мне знайсці ўжо тыя лекі?
Хай сум не кліча і не заве.
У сэрцы -- родны кут навекі,
Любоў пяшчотная там жыве!
 
перевод с белорусского: 
 
Ты всегда для меня единственный,
Не манят тропинки другие!
Бегут солёные слезинки,
по родной хате, ностальгия...
 
И где найти лекарства от напасти?
Пусть грусть не кличет и не зовёт.
А в сердце - край родной навеки,
Любовь там с нежностью живёт!

 


Рецензии
Хороший перевод и сам стих, Вик.. Удач вам и вдохновения всегда..

Людмила Осенева   23.07.2024 21:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Мила! Простите, что не сразу ответил. С уважением, Вик

Вик Беляков   25.07.2024 11:59   Заявить о нарушении