Любовь сквозь время

Мистическая песня о вечной и святой любви, преодолевающей время и пространство, наполненная глубокими эмоциональными связями и прошлыми жизнями...

[Verse 1]
Гляди сквозь время мне глаза в глаза, 
Над кладбищем французским дух витает. 
Я над тобой склонился, и слеза, 
Упав на щёчки, к жизни возвращает. 
(Упав на щёчки, к жизни возвращает.)

И белой магии, и чёрной времена 
Прошли давно, оставив лишь печали. 
С тобой, моя подруга и жена, 
Опасные их тайны изучали. 
(Опасные их тайны изучали.)

[Chorus]
Ты — как ребёночек, улыбчивый, смешной, 
А глазки — как небесные просторы. 
Из жизни в жизнь я жил тобой одной, 
Ты помнишь, друг мой, наши разговоры? 
(Ты помнишь, друг мой, наши разговоры?)

[Verse 2]
Отцом и дедом был я для тебя, 
Сибирский лес мы приручали вместе. 
Воспоминания, как раны, теребя, 
К тебе я относился как к невесте. 
(К тебе я относился как к невесте.)

Детей твоих из жизни в жизнь растил, 
Все сумасшествия прощая, помогая. 
Твой дух толкая к Свету что есть сил, 
Любимая, родная, дорогая! 
(Любимая, родная, дорогая!)

[Chorus]
Ты — как ребёночек, улыбчивый, смешной, 
А глазки — как небесные просторы. 
Из жизни в жизнь я жил тобой одной, 
Ты помнишь, друг мой, наши разговоры? 
(Ты помнишь, друг мой, наши разговоры?)

[Verse 3]
Всё сквозь тебя проваливалось, как 
В бездонную, немыслимую бездну. 
Не чтил в себе я Бога, был дурак, 
Но не уйду, не сгину, не исчезну! 
(Но не уйду, не сгину, не исчезну!)

Ты потерялась, милая, века 
К масонской ложе память возвращают. 
Тебя обрёл я — как ученика, 
Которого и любят, и прощают... 
(Которого и любят, и прощают...)

[Chorus]
Ты — как ребёночек, улыбчивый, смешной, 
А глазки — как небесные просторы. 
Из жизни в жизнь я жил тобой одной, 
Ты помнишь, друг мой, наши разговоры? 
(Ты помнишь, друг мой, наши разговоры?)

[Verse 4]
Мой светлый мальчик, чёрный-чёрный плащ, 
И пряди с плеч струятся огневые. 
Ты был мне друг любезный и палач, 
Во мраке замка две души живые! 
(Во мраке замка две души живые!)

Да не коснётся, о мой друг, земли 
Твоя душа, которую лелеял. 
Моя душа тебя, как свет зари, 
Вдруг осенит, в тебе её посеял! 
(Вдруг осенит, в тебе её посеял!)

[Chorus]
Ты — как ребёночек, улыбчивый, смешной,
А глазки — как небесные просторы.
Из жизни в жизнь я жил тобой одной,
Ты помнишь, друг мой, наши разговоры?
(Ты помнишь, друг мой, наши разговоры?)

[Ending]
Тебя и защищаю, и веду
В стремлении бескрайнего покоя.
В огромной силе, что я обрету,
И ты увидишь, что это такое!!!
(И ты увидишь, что это такое!!!)

https://kostrober.bandcamp.com/album/--31
https://youtu.be/PsLErJlDFpU?si=l0Wigskr_Cdls8On
--------------------------------------------------------
Так звучит моя песня на французском языке:
https://youtu.be/4mIjzuPrUQM?si=oIOE_tXa6x8k4C_-
https://kostrober.bandcamp.com

Слова: Александр Айзенберг
Музыка, аранжировка, вокальное исполнение, а также мистические картины и перевод на французский язык: ИИ

Стихи взяты из моей книги "Хельда": http://stihi.ru/2016/03/01/10923


Рецензии