П. С. Ч. 1781 - 1785 Наш язык...

П.С.Ч.  1781
Публ.
                В.В.М.
"Наш  язык  смешон  и  пышен,
что  ты  им  не  выражай.
Весь  -  напыжен.  Жирно  пышем.
Мелко  пашем.  Мелко  пишем.
Жалок,  мелок  урожай."
                До  1968

Послесловие.
Язык  наш  сладок,  чист  и  пышен,
но  скудно  вносим  мы  в  него
хороший  склад.
                А.П.Сумароков.
           Пятистишие  было  написано 
автором  до  знакомства  с  этими
словами  А.П.Сумарокова.
                С.И.В.  20.07.24

П.С.Ч.  1782
Вроде  бы  и  было...
Да  не  тут-то  было...
То,  что  было,  -  сплыло.
Сплыло  то,  что  было,
то,  что  вроде  было.
                До  1972

П.С.Ч. 1783
"О  сколько  ты  пережелал    -  поганок!..
О    сколько  ты  пережевал   -  стаканов!..
О    сколько  ты  переживал,  -  кривляясь!..
О    сколько  ты  перечил,      -  окрыляясь
словами  бессловесных             истуканов!.."
                До  1976

П.С.Ч.  1784
Публ.
            О,  запад  есть  запад,  восток  есть  восток.
                Р. Киплинг.
                Почти  дословно.
"Да,  Днестр,  ты  опасен.  Ты,  Тирас,  -  жесток.
Да,  запад  -  есть  запад.  Восток  -  есть  восток.
Да,  берег,  что  правый,  -  нерусская  грусть.
Да,  берег,  что  левый,  -  исконная  Русь.   
Но  как  же  на  левый  я  переберусь?"
                К-в,  1974

Послесловие.
Переехавшие  на  ПМЖ  в  1974  -  1975  годах
из  РСФСР  в  Молдавскую  ССР  ощущали  частую
неуютность  жития  в  ней,  утверждая,  что  в
Молдавии  нет  советской  власти.
                С.И.В.  20.07.24.

П.С.Ч.  1785
"Абсурдность  жизни  и  абсурдность  смерти...
Небытия  и  бытия  -  абсурдность...
Их  полная  -  для  внешних  -  неподсудность...
Не  мы,  а  нами  правит  чья-то  суетность...
Мы  рождены  никем  быть  -  в  круговерти."
                До  1976









































 


Рецензии