1-I. Ревнивый муж. Сцена Первая. Посвящение
Сцена Первая. Посвящение
Париж. 524 год от Рождества Христова. Двор Короля Артура. Праздничная церемония.
Король Артур
– Мы славим воина. На круг взойди, Гижмар.
Сегодня ты достоин первой чести,
Повержен враг, пропал без вести –
Над Фландрией развеялся кошмар.
Ты рыцарь воин. Преклони колено,
При всех я объявляю: ты герой,
Достойный вымпела от суверена –
Отныне Круглый Стол и твой, и мой.
Пленить Брунгильду было не по силам
Ни Хейлу, в доблести не знавшему урон,
Ни Ланселоту и его верзилам.
Ты смог. Отныне в нашей власти трон!
А эта шутка: привязать её к коню –
На рыцарство, пожалуй, расценю.
Хейл
– Милорд, конь этот дикий, без уздечки.
Судьба Брунгильды, мой король, не решена;
Возможно, где-то вся изранена она…
Неделя-две и мы у старой печки.
Король Артур
– Ты не испортишь праздник, не старайся!
Посмеет кто коня остановить?
Смельчак найдётся, разве что убить.
Вино рекой, Гижмар герой – не сомневайся.
Хейл
– Я видел тень. Она метнулась вслед за диким.
Милорд, то Черный Рыцарь, я его узнал.
Он не позволит над принцессою глумиться.
Его в жестокости никто не упрекал.
Король Артур
– Так ты считаешь, что Гижмар
Хейл
– Мерзавец.
Король Артур
– Но он отныне рыцарь Круглого Стола!
Хейл
– Тогда нет места для кузена – для меня.
Заменит рыцаря безбашенный красавец.
Король Артур
– Ты отлучён! Покинь мои покои.
Ты мне, а я тебе – как на духу!
Не ведома победе совесть,
А слава лучших – на слуху.
Хейл
– Я удаляюсь, мой Король. Когда-то вместе
Врагов считали мы спиной к спине,
Но о предательстве не помышляли,
А совесть то, что носится в душе.
Король Артур
– Уйди без слов. А мы продолжим пир.
А завтра праздник – рыцарский турнир!
И пусть не думают, что праздник наш напрасный:
Все вымпела под стены Короля!
Гижмара, лучшего в бою, желаю видеть я,
Дабы прославить подвиг ратный.
Из равных – первый, доблесть – по плечу;
На зависть многим рыцарь телом статный.
Гижмар!
Гижмар
– Я как в атаке от упрёков.
Служу Отечеству и Королю.
И если завтра я в бою умру,
То без порочащих мой меч пороков.
Пятница, 19 июля 2024 г.
Karl Jenkins - London Philharmonic Orchestra (2001) – Юность Британии
Источник: https://poembook.ru/poem/3139778
Свидетельство о публикации №124071906305