древнегрецкое летнее

эм-че-эс-ки тренькают:
так-то солнце, жара, июнь,
но борей порывами –
до восьми сократов в цикуту.
оракул обвешан феньками,
измождён интервью:
«принесли дары вы мне?
дитенах, говорить не буду».
 
наконец-то лето... лета, река забвенья.
муж истязает служанку стихотворенью.
стихотворень не кончается,
а служанка качается
по случаю жаркого афинского времени.
того гляди забеременеет.
 
на безрыбье сирена портовая – афродита.
выпьет амфору-две, а потом родит вам
не ахилла – так бенни хилла,
не гектора – так гэ лектера.
 
где один говорит «я папа» – смеются трое.
свадьбу катала пьяная птица-троя,
и муж был пьян-с... или янус?
да был ли муж-то?
сейчас и не вспомню,
а завтра вапще забуду
(мало ли я выходила за дураков?)
 
и всё это патамушта
 
лета
сию минуту
выходит из берегов.


Рецензии
«До восьми сократов в цикуту»
Я цитировать буду.
В эсэмэсках друзьям, с трибуны.
Эх не жили
мы сказками,
Но обласканы
музами Жили
Они же - де Брюны)
Все оно прелестное с птицей-троей и летой, выходящей из берегов на радость портовым сиренам.

Татьяна Дрожко   03.12.2024 07:44     Заявить о нарушении
Благодарю за чудесную рецензию, Татьяна!
А давайте всё-таки иногда жить сказками, так гораздо интереснее )

Жиль Де Брюн   03.12.2024 11:40   Заявить о нарушении
Я сказками увлечена давно)) вытаскиваю себя в реальность.
А у Вас на страничке и сказкам вольно, и душе щекотно, и обетованная Ваша реальность сама выразительна как миф.

Давно я не получала такого удовольствия

Татьяна Дрожко   03.12.2024 12:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.