Стихи о стихах

Они приходят в мой ночной покой
Забытым сном, не сбывшимся желаньем
Тоской глухой, томительным дыханьем 
Лиловых сумерек. И тайной вековой.

Я - их слуга, я душ их вещих голос.
Их тихим смехом, сдавленным рыданьем 
Я наполняюсь, словно спелый колос
Неотвратимой жатвы ожиданьем.

Они шуршат во мне ночным дождём
И гулким эхом в сердце отдаются,
Ликуют, плачут, молятся и льются
Весенней птахой, мартовским ручьём,
Зовут невнятным шёпотом звезды
Из той, из невозвратной высоты.

Они приходят потому, что время
Прийти и высказаться подошло.
И я их жду. И мне не тяжело
Их сумеречных откровений бремя.
 
Таков удел - язык их странный, вещий
Из ночи в ночь, в недремлющей тиши
Переводить на наш, на человечий,
Общедоступный - с языка души.
***


Рецензии
Сильно! Восхищена! Вы озвучили за всех поэтов - в чём заключается наша миссия - переводить с языка Души на " человечий")) а красиво - то как! С уважением

Татьяна Котельникова 4   05.11.2024 03:07     Заявить о нарушении
Присоединяюсь, Татьяна, к Вашему комментарию. Даже здесь, на "стихире" нечасто можно встретить подобные жемчужины.

Александр Цалко   09.11.2024 06:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.