Э. Дикинсон. Играя, умерла она... 75
Сбежал прокат часов,
И, словно Турок, весела,
Нырнула в Одр цветов.
Сегодня и вчера её
Дух над холмом бродил,
Наряд, как шерсть из серебра -
А лик, как брызги, был.
She died at play,
Gambolled away
Her lease of spotted hours,
Then sank as gaily as a Turk
Upon a Couch of flowers.
Her ghost strolled softly o'er the hill
Yesterday, and Today,
Her vestments as the silver fleece —
Her countenance as spray.
Свидетельство о публикации №124071603192