Джон Маккрей Потревоженные павшие
Над ними снова легионов строй.
Они сражались не из-за наград,
И не узнали, чем закончен бой.
Сверкает сталь и блеск её слепит
Сильней, чем этот солнечный рассвет.
Рёв канонады словно говорит,
Что бой идёт и Цезарь ждёт побед.
Мы клятву дали, не свернём ничуть.
Вперёд, вперёд! Победа или смерть!
Пусть павшие проложат к миру путь.
За веру нам придётся умереть.
Терпите, павшие, все воины Земли,
Настанет скоро мирный день и час.
И в тишине рассвет благословит
Всех тех, кто жив и кто погиб за нас.
John McCrae
The Anxious Dead
O guns, fall silent till the dead men hear
Above their heads the legions pressing on:
(These fought their fight in time of bitter fear,
And died not knowing how the day had gone.)
O flashing muzzles, pause, and let them see
The coming dawn that streaks the sky afar;
Then let your mighty chorus witness be
To them, and Caesar, that we still make war.
Tell them, O guns, that we have heard their call,
That we have sworn, and will not turn aside,
That we will onward till we win or fall,
That we will keep the faith for which they died.
Bid them be patient, and some day, anon,
They shall feel earth enwrapt in silence deep;
Shall greet, in wonderment, the quiet dawn,
And in content may turn them to their sleep.
Свидетельство о публикации №124071602617
- Последняя строка не простая, дословно.
Стихотворный Орск 16.07.2024 18:47 Заявить о нарушении