Евгений Баратынский Водопад Baratynsky Waterfall

К экватору лета

Шуми, шуми с крутой вершины,
Не умолкай, поток седой!
Соединят протяжный вой
С протяжным отзывом долины.

Я слышу: свищет аквилон,
Качает елию скрыпучей,
И с непогодою ревучей
Твой рёв мятежный соглашён.

Зачем, с безумным ожиданьем,
К тебе прислушиваюсь я?
Зачем трепещет грудь моя
Каким-то вещим трепетаньем?

Как очарованный стою
Над дымной бездною твоею
И, мнится, сердцем разумею
Речь безглагольную твою.

Шуми, шуми с крутой вершины,
Не умолкай, поток седой!
Соединяй протяжный вой
С протяжным отзывом долины!

1821

***

Rage, rage from a steep peak, waterfall,
Do not be silent, gray-haired stream!
Valleys will link your roaring scream
With their so continuous recall.

I hear, Aquilon's whistling, downing
And shaking with a creaking spruce,
Your rebellious roar makes a truce
With a weather, nasty and howling.

Why do I listening to you bind
With the insane expectation?
Why do I quake with elation
Of prophetic flutter of some kind?

As if being enchanted a lot
By your smoky abyss I stand
It seems, my heart does understand
Your speech without even any word.

Rage, rage from a steep peak, waterfall,
Do not be silent, gray-haired stream!
Valleys will link your roaring scream
With their so continuous recall.

12 July, 2024


Рецензии