Sleep Sleep Sweatheart
Переложение перевода Darkseed "Sleep Sleep Sweatheart" Лены Егоровой
Тебя дыханьем ветра ледяным
Ночь с хищною улыбкой поглощает.
Усни, моя Любимая, усни,
Во снах о нашем горе забывая.
Смертельной лихорадкою земля
Истерзана. Сердца трепещут наши.
Я не могу спасти тебя от зла,
Нет помощи, нам рук не тянут даже...
Усни, Любовь... Спи вечно, Дорогая,
Ведь бог наш хладнокровно наблюдает...
Шепчу, пока твои глаза закрыты
И на земле весь этот ад не видят.
Усни, Любовь, и больше не проснись -
Ты рождена не для страданий мира.
Взгляд светлый твой сокрыт. Навек усни.
Кровь стынет... Тени ожидают пира...
Как нужен мне небесный, чистый свет,
Дождь проливной, что нечистоты смоет.
Но Землю мучают болезнь и смерть,
Душа и сердце лишены покоя.
Танцуют змеи после скверных дел,
И гады вредоносные везде.
Шепчу... твои ланиты холодеют
В тиши, пока дыхание слабеет...
Свидетельство о публикации №124071401831