Транскрипция
Транскрипцией накручивает счастье;
Всё спутав май [её пресс-атташе,
Престиж роняет дела в одночасье].
Не стоит верить сказочкам весны -
Любовь равно проскальзывает всюду.
Твердишь мне:
- Нет! Любви нет у зимы.
Я не согласна,
- Нет,
Я протестую!
Когда солдат не думает о том,
Как уберечь себя на поле боя,
Любовь бежит в атаку с ним вдвоём
[Любовь - солдат
упёрта и матёра].
Любовь во всём! И в смерти есть любовь
Лежать - последним яблоком в траве!
И облаков касаться будто лбов,
Став тоже облаком на голубой парче.
Камлание ветров где сухостой
Звучит битлами - [Ленноном и Старром],
И ноту "ля" дрожащую губой
На языке разлуки запоздалой
Берёт легко - послушай же на слух
Ассимиляцией по звонкости [зглуп,ит,]
И смерть саму представить будто звук,
Чтоб этот звук любовью поглотить.
Не бойся тьмы, не бойся вещих снов,
Так Верочка вдруг заприметит цвет
Гранатовый в изгибе лепестков,
Зажатых в круг как будто бы браслет.
Свидетельство о публикации №124071304475