Красавица А. С. Пушкина на английском языке
All ‘bout her - harmony, all - a marvel,
All - far above the worldly passions
Demure and svelte like Grecian marble
She stands in beauty - her possession
She gazes silently about her:
No friends nor rivals in her sight
Outshined by her dazzling light
Our beauties’ circle halts ablur
Wherever you may hasten duly
Be it a meeting of true love
Whatever sweet unrest may cruelly
Torment your heart with an iron glove
Yet inadvertently before her
Confounded suddenly you’ll pause
In pious reverence perforce
Towards heavenly grace so pure
Всё в ней гармония, всё диво,;
Всё выше мира и страстей;;
Она покоится стыдливо;
В красе торжественной своей;;
Она кругом себя взирает:;
Ей нет соперниц, нет подруг;;
Красавиц наших бледный круг
;В ее сияньи исчезает.
Куда бы ты ни поспешал,;
Хоть на любовное свиданье,;
Какое б в сердце ни питал;
Ты сокровенное мечтанье,
-;Но, встретясь с ней, смущенный, ты;
Вдруг остановишься невольно,;
Благоговея богомольно
;Перед святыней красоты.
Свидетельство о публикации №124071200121