Руджеро Леонкавалло Ариоза Канио Билингва
Вчинків, тексту зовсім не сприймаю…
Але я повинен виступати:
Я не людина адже тут -
Лише Бамбулла!
Ха-ха-ха-ха!
Червоню губи, щоки напудрю:
Глядач білет свій хоче вичерпнуть
Хай Арлекино зґвалтує Колумбіну -
Реготом дурним натовп забавляй.
Прикрий ти хохмою гірко-солені сльози,
Під маскою пики - пекельний свій біль.
Смійся ж, Бамбулло, над осколком любові:
Топи сльозами вічну скорботу!
Go to the ramp? I'm like a sleepwalker;
I don’t perceive actions or text...
But I have to speak:
After all, I am not a subject here,
But only Clown!
Ha ha ha ha!
Red lips as beetroots, my cheeks as а powder -
The viewer wants to use up his ticket whall.
Let Columbine run to Harlequin then -
Amuse the crowd with your stupid laugh.
Cover your bitter tears with humor,
Under the mask of a mug face - hellish pain.
Laugh, Clown, at the fragment of love:
Drown away eternal sorrow with your tears!
Свидетельство о публикации №124071106031