Похождения в окрестностях Цфата
Глава первая
Лето в Израиле жаркое и сухое, совсем без дождей. Из-за жары и безводья бродить по стране с целью ознакомления было сложно, и за всё лето мы выбрались на природу только два раза, и оба раза - в окрестности Моцы. Это посёлок в нескольких километрах к западу от Иерусалима недалеко от печально знаменитой арабской деревни Дейр-Ясин. Там мы с товарищами из Общества Древностей Израиля, (я тогда работал на археологических раскопках) , откопали поселение людей эпохи неолита десятитысячелетней давности. Место сие довольно живописно. Там среди высокой травы и кактусов, в окружении оливковых рощ, кипарисов и рожковых деревьев обретались развалины дворца Иерусалимского муфтия, террасированные склоны холмов и заброшенные купальни эпохи мамлюков. Тогда водились там ещё и дикие звери: шакалы, лисы, зайцы, хамелеоны, ящерицы агамы и прочие дикобразы. К тому времени мы уже купили настоящую двухместную палатку, и в этих походах выходного дня опробовали её.
Всё лето мы мечтали о дальних многодневных походах, но только в октябре во время праздника Суккот (Шалашей или Кущей) такая возможность,наконец, представилась. На сей раз мы решили ехать в старинный город Цфат на севере Израиля и как следует изучить окрестности оного.
Глава вторая
И вот уже после обычных для нас сборов утром 10 октября в пятницу мы в прежнем своём составе: моя милая жена, дочь Надежда, которой тогда шёл восьмой год от роду и я, -выехали автобусом из Тель-Авива на север.
Часа через два или три, следуя через Хадеру, Умм-эль-Фахм и Афулу и далее мимо горы Фавор, прибыли мы в Цфат, - один их четырёх самых священных городов иудаизма. Город сей располагается на холмах в "треугольнике" между горами Бирия (955 м. над у.м.) на севере, г. Кнаан ( 836 м.) на востоке и г.Акбара(626 м.) - на юге.
Мы вышли на центральной автобусной станции и, озирая окружающие красоты, направились в Старый город - обитель художников, выставочных залов и творческих мастерских. С нескрываемым любопытством и восхищением прошествовали мы через узкие улочки древнего города и оказались на его юго-западной окраине.
Глава третья
Отсюда направились мы по грунтовой дороге на юг-юго-восток среди холмов, покрытых выгоревшими от солнца кустарниками и сухой травою , в поисках места для лагеря. Время от времени мы фотографировались на фоне диких и полудиких красот в виде небольших, но живописных островков леса, скал, холмов и прочего горного антуража. Где-то ближе к полудню, во время поисков тенистого места для привала, моя милая жена, - настоящий "Зоркий сокол" - ,на расстоянии метров 200-250 заметила какое-то крупное животное, бегущее вниз по склону одного из холмов меж диких зарослей маккии и гариги. Обратившись в ту сторону, мы с дочерью также приметили оное животное. После недолгих размышлений мы пришли к выводу, что это какая-то дикая антилопа ,(возможно, антилопа мендес или газель).
Глава четвёртая
Между тем, животное скрылось в зарослях, а мы после короткого привала продолжили свой путь. Следуя дальше на юго-юго- восток , приметили мы на пути своём несколько старинных склепов-гробниц слева и справа от дороги. Эти полуподземные помещения с белыми выбеленными куполами с синей окантовкой по граням и углам, были могилами еврейских праведников, завещавших похоронить себя близ священного города Цфата. С любопытством и благоговением взирая на сии места последнего упокоения, шли мы дальше, но нигде не могли найти подходящего места для отдыха. Наконец, когда солнце уже клонилось к закату, поворотили мы на дорогу, которая шла почти в обратном направлении на север-северо-запад, но несколько ниже, по склону хребта, у западного подножия коего протекал поток Вади-Амуд. Так шли мы до самых сумерек и набрели на какие-то развалины времён войны за Независимость. Здесь мы обнаружили подходящее место для лагеря. Поставили палатку, приготовили чай на костре и, скромно подужинав, предались заслуженному отдыху.
Глава пятая
Наутро после чая и лёгкого завтрака мы обследовали развалины и окружающую местность, покрытую кустарниками и отдельными купами рожковых дерев (цератонии). Судя по развалинам, здесь была прежде арабская деревня. Повсюду виднелись остатки разрушенных домов, основания стен и сводчатых подвалов. Всё это было покрыто высокой и сухой, выгоревшей на солнце травой и мелким кустарником. На восточной стороне развалин встретили мы двух мирно пасущихся коров, и на всякий случай поспешили удалиться от них в противоположном направлении.
Воротившись в лагерь, на "военном совете" постановили спуститься по тропе к Вади- Амуд, где располагались старинные шерстобитни Цфата, и запастись там питьевой водой для дальнейших похождений.
Глава шестая
Итак, мы спустились к Вади- Амуд по тропе, вьющейся вдоль русла сухого ручья и, набрав воды, отправились обратно в лагерь. Осмотр знаменитых шерстобитен решили отложить до следующего раза. Поднимаясь по тропе, наткнулись на довольно приличную дорогу-грунтовку и заметили впереди на расстоянии около 10 метров удивительного хамелеона сантиметров 30 длиной. Хамелеон, гордо подняв хвост, переходил дорогу, очевидно направляясь куда-то по своим делам. Заметив нас, он остановился на несколько мгновений, чтобы дать себя сфотографировать, а потом неспешно продолжил свой путь. А мы продолжили свой, направляясь по дороге всё выше и выше, и вскоре приметили поворот дороги в сторону нашего лагеря.
Глава седьмая
Но ещё до того как мы поворотили в сторону лагеря, случилось ещё одно маленькое происшествие. Послышались топот копыт и человеческие голоса, и через две-три минуты из-за поворота дороги показалась целая кавалькада всадников на разномастных лошадях. Это были молодые люди спортивного вида числом пять или шесть человек, точно не помню. Видимо, они ехали сверху, из Цфата, и некоторое время стояли, красуясь на развилке дорог и совещаясь о чём-то меж собою. Потом поехали вниз к Вади- Амуд , но очевидно передумав,поворотили назад и скрылись за тем же поворотом дороги, откуда так внезапно появились. (фото 17).
Глава восьмая
Мы же благополучно добрались до лагеря, и остаток дня посвятили приготовлению пищи, сбору дров для костра и обследованию развалин. Пока моя милая жена готовила на костре нехитрый ужин, мы с дочерью обследовали окрестности, и на восточной стороне развалин обнаружили две пещеры под низкой продолговатой скалою. Мы было пустились их исследовать, но, к нашему удивлению, увидели там двух давешних коров, которые прятались там от полуденного зноя. Сей факт понудил нас прекратить исследования, потому как нам доподлинно было неизвестно, сколько их (коров) скрывалось в глубинах пещер. (фото14).
Обойдя ещё несколько закоулков разрушенной деревни, воротолись мы с дочерью в лагерь, который с этого дня получил название "Лагерь пещерных коров", и вскоре были вознаграждены роскошным ранним ужином ( или поздним обедом).
Глава девятая
После ужина мы предались размышлениям о дальнейших действиях и принялись обсуждать планы на завтра. Край сей изобиловал достопримечательностями, которые хотелось непременно осмотреть, но по какой -то причине ( сейчас уже и не припомню),- возможно из-за жары или из-за окончания праздника Суккот,- нам надо было приступать к работе, а дочери идти в школу. Потому решили мы вернуться в сии края во время праздника Песах весной следующего года. А назавтра - ехать домой в Тель -Авив. С тем мы и уснули в нашей новой палатке.
Глава десятая
Утром я проснулся раньше всех и пошёл за дровами для костра. Рыская в колючих зарослях между развалин, я неожиданно наткнулся на змеиную шкуру чудовищной длины светло-коричневого цвета. Видимо, это был гигантский полоз. Длина её была не менее двух с половиной метров, а ширина не менее десяти сантиметров в самой широкой части. С нескрываемым изумлением,( а кое-кто и с ужасом) , рассматривали мы сию находку. Решено было взять шкуру в Тель-Авив. Жаль, что мы не догадались сфотографировать её. Но дома в Тель-Авиве она висела над широкими дверями на террасу: и голова, и хвост свешивались по обе стороны почти на метр. К сожалению, при переезде на другую квартиру, мы в спешке забыли её взять...
Глава одиннадцатая
И вот, незадолго до полудня, 12 октября 2003 года, мы свернули палатку, окончательно увязали рюкзаки, упаковали змеиную шкуру и, распрощавшись с "Лагерем Пещерных коров", по вновь открытой дороге пошли вверх, где на холмах, между трёх гор, лежал священный город Цфат. Мы вошли в Старый город с юго-запада и не удержались от соблазна запечатлеть себя на живописных узких улицах, - о чём свидетельствуют фото 18, 19. Покинув Старый город, мы спустились в ложбину между холмов, где располагалась автостанция и, дождавшись нужного автобуса, поехали домой в Тель-Авив, увозя с собой гигантскую змеиную шкуру и множество неизгладимых впечатлений и воспоминаний об увиденном.
Свидетельство о публикации №124071103608