Памяти Тадеуша Возьняка перевод песни Будет сын
Это будет сын
Родится сын у нас, сыночек мой…
Даже завод оружия об этом уже знает
и автомат, сыночек, мой родной,
мундир зеленый фронтовой, тебя уже там ожидает.
Готовят для тебя и может уже есть,
чтоб только вовремя успеть…
Родится сын у нас, сыночек мой…
Сапожник получил приказ, шьёт сапоги
и песню строевую тебе пишут, чтоб автомат твой новый
было легче для тебя нести и обувь с металлической подковой…
Родится сын у них, у них родится сын…
Родится враг, родится у вас враг…
И так как ты он будет жизнь любить, дословно так,
но для него готовят сапоги и песня есть,
чтоб только вовремя успеть…
Свидетельство о публикации №124070903528
Вы делаете доброе дело, Наталья, Вы познакомили меня с таким певцом и с такой песней. И у Вас получился перевод... Эта песня показывает, что Тадеуш был неравнодушен к людям, к детям, и не только к своим... этого неравнодушия не хватает...
Благодарю от всего сердца!
Татьяна
Добренькая Тётя 09.07.2024 17:56 Заявить о нарушении
У него действительно замечательные тексты к которым трудно быть равнодушным.
Всех Вам благ!
С уважением,
Наталья Кошкина 13.07.2024 21:59 Заявить о нарушении