Курт Тухольский. Почтовые марки
Германия на разноцветных марках–
жена,
которой нужен мощный муж,
который станет ей и нам подарком,
через века прославленным к тому ж;
чешу затылок, лоб и нос в раздумьях:
в чинах и званьях, с миром, на войне
кто он живой в соку, пока не умер
при связях на стремительном коне?
Святых ли вынести–
ужель почтмейстер
посмеет лбы высокие клеймить?
Возможно, из мещански низкой мести:
на гениев лимит.
Почтмейстеру придётся как намедни**
лизать, где клей– с обратной стороны,
бишь, с задней, непарадной, не с передней,
где ордена с погонами видны.
Вам нужен новый Бисмарк?– прежних
в имперскую утеху нализать
в слюняво избирательной надежде–
и выбранных героями признать
по говорящим дело головам–
что ещё нужно лижущим и нам?
перевод с немецкого Терджимана Кырымлы
* принц Ольденбург; возм., Курт Хаазе, герой ПМВ; выдающийся шахматист Гейдебранд; банкир и политик Карл Теодор Хельфферих;
** ирония также в названии госслужбы, которая называлась Имперской почтой и после свержения монархии в Германии, хотя в Веймарской республике на почт.марках писалась "Германия" вместо "Дойчланд", прим.перев.
_________________________
илл.от нейросети, прим.
Briefmarken
Germania, die was auf den bunten Marken
der Reichspost prangt, hat laengst die Nase voll.
Sie ist ein Weib. Wir brauchen einen starken
und kraeftigen Mann, der kuenftig prangen soll.
So leg ich denn den Finger an die Nase
und denke nach: Wer ist der Ehre wert?
Herr Chamberlain? Herr Oldenburg*? Herr Haase*?
auf einem Hoppe-Hoppe-Reiter-Pferd?
Doch nehmen wir die Goetter aus den Tempeln
-zum Beispiel Herrn von Heydebrands* Gesicht -,
dann traut sich der Beamte nicht zu stempeln;
so geht das also nicht.
Dieweil man aber jene kleinen Blaettchen
mit zaehem, weichem Klebestoff bestrich?
wie waere es, samt seinen Ordenskettchen,
mit Helfferich*?
Doch einer noch. Alldeutschlands Schafe baehen,
der Schaefer vorneweg: "Ein Bismarck fehlt!"
Wer weiss, wenn sie ihn heut regieren saehen ...
Nun gut. Wenn den die Reichspost waehlt?
Der Kopf spricht. Horch! Wie sich die Brauen heben!
-"Ihr koennt mich alle auf die Briefe kleben!"
Kurt Tucholsky
Aus der Sammlung Aus grosser Zeit
Свидетельство о публикации №124070705049