Наш мир сегодня - бардак!

Что делаешь и говоришь - две эти штуки
Жизнь уведут твою неведомо куда под белы руки;
О чём мечтал, как поступил, кому помог -
Не много - но лишь это можешь взять себе в итоге…
Что видишь ты, и слышишь что? - ответить сложно!
Цена - то слишком высока, а то ничтожна!
Твердишь ты ‘да’, они в ответ бормочут ‘нет’ -
Так безрассудно и живет сегодня белый свет…

Протягиваешь руку помощи ты человеку,
А доброту за слабость принимают в нашем веке…
Другим не делай то, что делают с тобой,
Найди надёжней способ сдачи дать, любой другой!

Я знаю то, что говорю! Поверь!
Без толку не ходи туда-сюда от двери к двери…
Остановись, чтоб помолиться старомодно, незаметно…
Запомни! шаг вперед вмещает сотни километров!
Я знаю то, что говорю! Поверь!
Без толку не ходи от двери к двери…
Остановись, чтоб помолиться старомодно, незаметно…
Запомни! шаг вперед вмещает сотни километров!

Протягиваешь руку помощи ты человеку,
А доброту за слабость принимают в нашем веке…
Другим не делай то, что делают с тобой,
Найди надёжней способ сдачи дать - поторопись -
Пока они тебя не обогнали, дорогой! 

Что делаешь и говоришь - две эти штуки
Уводят жизнь твою чёрт-знает-куда под белы руки…
Какой была мечта, как поступил, кому помог -
Лишь эту малость разрешат тебе забрать туда в дорогу -
(Послушай, это знают все, причём уже давным-давно))
Что видишь ты, и слышишь что? -
И это никогда не будет, милый мой, одно и то же!!
Поскольку ты талдычишь ‘да’, они в ответ щебечут ‘нет’ -
Так бла-бла-бла живет сегодня сумасшедший белый свет !
Перевод Юлии Хансен
(Музыка, слова и исполнение Донны Хайтауэр 1972)


Рецензии