А. С. Пушкин, die Rose
wo ist sie, Freund?
Grad noch famose -
schon welk, verstreut.
Oh, lass uns nicht
die Zeit vergeuden.
Sag nicht:
so kurz sind Jugendfreuden.
Sag lieber: Rose,
mein Herz, verzeihe
und hol Lilaia,
die Famose.
Роза
Где наша роза,
Друзья мои?
Увяла роза,
Дитя зари.
Не говори:
Так вянет младость!
Не говори:
Вот жизни радость!
Цветку скажи:
Прости, жалею!
И на лилеEю
Нам укажи.
1815
Лилея (лат. Lilaea) — род водных растений,
другое значение - одна из наяд в греческой мифологии.
Свидетельство о публикации №124070105611