Шардоне не для нас, Шардоне

Пародия к столетию стихотворения Сергея Есенина "Шаганэ ты моя, Шаганэ..."

Шардоне не для нас, Шардоне!
Пейте сами заморские штуки!
Не возьмут его русские руки -
Нету истины в этом вине.
Шардоне не для нас, Шардоне.

Нам чужого не надобно брать.
Примешь на ночь крепленого сока -
По кустам заструятся потоки,
Как с девицей в стогу баловать?
Нам чужого не надобно брать.

Почитаю стихи при луне 
На траве изумрудно-зелёной -
Ничего нет вкусней самогона
Пары литров, сидящих во мне!
Почитаю стихи при луне.

Не к столу слизь от устриц вообще
С неприглядностью срама креветок.
Мне милей средь берёзовых веток
Похлебать вволю суточных щей.
Не к столу слизь от устриц вообще.

Ты за пиццу меня не лечи.
Как божественна снедь пирогами:
Лук с яйцом, пуще даже с грибами,
Приготовленных в русской печИ.
Ты за пиццу меня не лечи.

Шардоне не для нас, Шардоне!
Винограду не место на поле
Среди гулких Рязанских раздолий,
Нам пшеницы хватает вполне.
Шардоне не для нас, Шардоне.

2024 г.


Рецензии
Чем читать про Шаганэ, выпьем лучше шардоне! http://stihi.ru/2012/11/24/4665

Поэт Владимир Дорохин   17.07.2024 15:14     Заявить о нарушении
И то правда, Владимир! 😁😁😁

Валерий Шишлаков   17.07.2024 16:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.